"tae joon'" - Translation from Turkish to Arabic

    • تاي جون
        
    • تاى جون
        
    • تاي جوون
        
    • لتاي جون
        
    Kang Tae Joon atletik takıma geri döndü, ama kovuldu. Open Subtitles كانج تاي جون عاد للفريق الرياضي , لكن تم طرده
    Ulusal Spor Festivalinde ne olursa olsun Kang Tae Joon'u yen. Open Subtitles فوز علي كانغ تاي جون في المهرجان الوطني القادم باي طريقة
    Ben herşeyi bilen bir insanım. Özellikle Kang Tae Joon hakkında. Open Subtitles أنا الشخص الذي يعرف كل شيء خصوصا حول كانغ تاي جون
    Han Tae Joon, parayı istiyorsan, bana çocuğumu getir. Open Subtitles ان اردت النقود يا هان تاى جون فاذهب واحضر لى طفلى
    Bu parada bizden alınırsa o zaman, Han Tae Joon beni, Hyung Joon'u ve seni öldürecektir. Open Subtitles ان اُخذت منا هذه النقود ايضا .. فساعتها هان تاى جون سوف سيقتلنى و ولدى جون .. وايضا انتِ
    Ama sen Tae Joon'nun yarışmasını görmek istemediğine gerçekten emin misin? Open Subtitles لكن هل أنتِ متأكدة إنك لست مضطرة أن تشاهدي مباراة تاي جوون ؟
    Biliyorum ben kötü bir şey yapıyorum, ama bunu Tae Joon'a benim söylememe izin ver . Open Subtitles أعرف أنني وقح، ولكن اسمحوا لي ان اقول لتاي جون بنفسي.
    Jae Hee, neden benle de Tae Joon'la olduğu gibi doğal olamıyor? Open Subtitles جاي هيي لماذا لا استطيع ان اكون طبيعي مثل تاي جون ؟
    Oh evet Tae Joon, eğer bir şeye ihtiyacın olursa beni çağır. Open Subtitles أوه تاي جون اذا احتجت اي شيء فقط اتصل بي
    Tae Joon'un bunu en iyi şekilde yapacağını düşünüyorum , bu yüzden Kang Tae Joon. Open Subtitles أعتقد تاي جون سوف يفعل أفضل في ذلك، حتى كانغ تاي جون.
    Hey, Kang Tae Joon. Goo Jae Hee'yi kız olarak giyindiğinde desteklemeliyiz. Open Subtitles يـاه كانغ تاي جون و يجب ان تهتف لـ جو جاي هيي سيظهر وهو لابس فستان علي هيئة فتاة
    Neye mal olursa olsun Tae Joon'un tekrar atladığını göreceğim.. Open Subtitles ساحرص علي ان تاي جون يعود للقفز مرة اخره مهما كانت النتائج
    İyi de, ona mamasını genelde Tae Joon vermez mi? Open Subtitles لكن , أليس تاي جون هو من يعطيه الطعام عادة ؟
    Tae Joon bundan sonra oldukça meşgul olacak. Open Subtitles هذا لأن تاي جون سيكون مشغولا من الان و صاعدا
    Evet, şimdi hatırladım, bugün Tae Joon'nun annesinin ölüm yıldönümü. Open Subtitles امم , دعني افكر في ذلك اعتقد ان اليوم الذكري السنوية لـ وفاة ام تاي جون
    Madem Tae Joon istemiyor tek başına uyusun. Open Subtitles تاي جون لا يرتاح الا في استخدام السرير السفلي لذا ساكون في الطابق الاعلي
    Han Tae Joon'un oğlu olarak doğmanın bir nimet olduğunu bil. Open Subtitles ضع بمعلومك انها نعمه من الله انك قد ولدت كـولد هان تاى جون
    - Tüm iyi hatıralar... - Han Tae Joon'un oğlunu ele geçir. Open Subtitles كلالذكرياتالجيدة- امسك بولد هان تاى جون -
    Beni suçlama. Sen, Su Yeon ve ben.. Üçümüzün bu hale gelmesinin sebebi baban, Han Tae Joon. Open Subtitles لا تمتعض منى بسببك والدك هان تاى جون
    Tae Joon'nun atlayışını görebileceğimi düşünmüyorum. Open Subtitles . أنا لا أعتقد إنه بإمكاني رؤية تاي جوون يقفز مجددا
    Tabiki Kang Tae Joon atletizmde en yakışıklısı. Open Subtitles . كانغ تاي جوون , بالتأكيد , الأوسم في المضمار
    Tanrıya şükür, Kang Tae Joon ve Cha Eun Kyul geçerken beni gördüler. Open Subtitles . لـ حسن الحظ , عندما كان تاي جوون و يون جيول يمروا رأوني
    Eğer Tae Joon oppaya bir şey söylersen, işte o zaman böyle sakin durmam. Open Subtitles اذا قلت شيئا لتاي جون اوبا ‏، هذا عندما كنت حقا لن اتراجع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more