"tahlil" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفحوصات
        
    • الفحص
        
    • التحاليل
        
    • فحص
        
    • فحوصات
        
    • الفحوص
        
    • فحوصاتك
        
    • تحاليل
        
    • تحاليلك
        
    • الإختبارات
        
    • فحصاً
        
    • تؤلمكِ من
        
    • تحاليلي
        
    • المختبرُ
        
    • الأختبارات
        
    Her biri daha fazla tahlil istediler ve ona zor anlar yaşattılar. Open Subtitles كل منهما يطلب المزيد من الفحوصات يضعونها في مزيد من الألم المرير
    İyi mi? Kalbinde hırıltı var. Birkaç tahlil yapmam gerek. Open Subtitles لديه نفخة قلبية ، سأضطر لأخذه لأجري له بعض الفحوصات
    Ama tahlil yapmanın size laf anlatmaktan daha kolay olduğunu fark ettim. Open Subtitles فرأيت من الأسرع إجراء الفحص بدلاً من الجدال معكِ، قصدي هو..
    Önce biyopsi sonuçlarını görmek ve gece yapılan tahlil sonuçlarını incelemek istiyorum. Open Subtitles ‫أريد رؤية نتائج العيّنات ورؤية ‫التحاليل التي سيجرونها أثناء الليل
    Kan tahlil sonuçları inanılmaz bilgi kaynaklarıdır. TED نتائج فحص دم .. وهي مصدر رائع للمعلومات
    Yine de en azından tahlil yaptırmasını söylemek zorundasın. Open Subtitles لكن مازال عليك اخبارها بالأمر حتى يتم اجراء فحوصات لها حقاً؟
    Bu aralar tahlil yaptırdığını biliyor muydun? Open Subtitles هل كنت تعلم أنّه يقوم ببعض الفحوص مؤخرا؟
    Oppenheim Klinik'te gereken bütün tahlil ve incelemeler yapıldı. Open Subtitles لقد خاض أفضل الفحوصات فى عيادة أوفنهايم يا ايدا
    Oppenheim Klinik'te gereken bütün tahlil ve incelemeler yapıldı. Open Subtitles لقد خاض أفضل الفحوصات فى عيادة أوفنهايم يا ايدا
    Onun yakın akrabaları olduğumuz için bize tahlil yapmak istiyorlar, çünkü belki kemik iliğimizle onun hayatını kurtarabiliriz diye... Open Subtitles ولأنها أقرب أقربائها يريدون أن نجري الفحوصات لأن هذا قد ينقذ حياتها بزراعة نخاع عظمي
    Ne yazık ki istenmeyen doktorlar olarak başka tahlil yapamayız. -Ama elinde-- Open Subtitles للأسف أظننا استنفذنا كل الفحوصات التي بيدنا
    İlk tahlil sonuçları çok ilginçti. Open Subtitles لكن نتائج الفحوصات الأولية مثيرة للاهتمام
    Yarınki tahlil için yanımda olup elimi tutmak zorunda değilsin. Open Subtitles و حقاً لا يجب عليك أن تمسك بيدي لذاك .. ذاك الفحص في الغد
    tahlil sonuçlarına dayanarak kırmızı kan hücrelerindeki hasarı teyit edemiyoruz. Open Subtitles لا نستطيع أن نؤكد مدى تأثر خلايا الدم الحمراء عن طريق نتائج الفحص
    Bu tahlil sonuçlarını birkaç dakika içinde alırız sonra bir mutluluk iğnesi vurulursun ardından da seni ameliyathaneye alırlar. Open Subtitles سنحصل على هذه التحاليل المخبرية بعد دقائق معدودة، وبعدها ستشرب كوكتيلا بسعادة، وسيأخذونك إلى غرفة العمليات.
    Wilbankların bebeğinin tahlil sonuçları geldi. Open Subtitles ما أعرفه أن التحاليل ظهرت بخصوص طفل ويلبانكس
    Kendime tam bir tahlil yapabilirim fakat adresi çevirmemiz ve öğrenmemiz daha hızlı olur. Open Subtitles بإمكاني عمل فحص كامل لنظامي، ولكن الأمر سيكون أسرع إذا اتصلنا بالعنوان
    Torbada bir şırınga ve bir HIV tahlil sonucu vardı. Open Subtitles في الحقيبة.. وجدت إبرة ونتائج فحص من مستشفى للإيدز
    Hemşire birazdan gelip kan alacak. Biraz daha tahlil yapmak istiyorum. Open Subtitles ستأتي الممرضة قريباً لأخذ عينة دم أود إجراء فحوصات أخرى
    tahlil yapacak zamanımız olmadı. Yapabileceğimiz hiçbir şey yoktu. Open Subtitles لم نجد الوقت لإجراء أية فحوصات لم يكن هناك ما نفعله
    tahlil sonuçlarını ne zaman iki kez kontrol etmem gerektiğini de bilirim septoplastinin nasıl yapıldığını da. Open Subtitles وأعرف متى أقوم بالتأكد مرتين من الفحوص المخبرية. وأعرف طريقة القيام بالرأب.
    İyi haber, tomografi ve tahlil sonuçları temiz çıktı. Open Subtitles الاخبار السارة هى ان الاشعه المقطعيه على الرأس و باقى فحوصاتك كلها سليمه
    tahlil sonuçlarında normal kan şekeri ve keton çıkmayana kadar biz de bunu düşünüyorduk. Open Subtitles هذا ما ظنناه حتى أظهرت تحاليل دمه مستوى سكر مضبوط و لا وجود للكيتونات
    tahlil sonuçlarını aldım. Olay ne? Open Subtitles حصلت علي تحاليلك , ماذا الذي نتعامل معه هنا ؟
    Biraz daha tahlil gerekecek. Hemen dönerim. Open Subtitles و الآن، يجب أن أُجري بعض الإختبارات و سأعود قريباً
    Öğrenmenin kolay bir yolu var. Doktorlarınızdan birine tahlil yaptırın. Open Subtitles هناك طريقة سهلة لنعرف اجعل أحد أطباءك يجري لك فحصاً
    tahlil sonuçları Edwards. Open Subtitles ستظل تؤلمكِ من وقت لآخر إدواردز) النتائج)
    Bay Weaver'da tümör çıkınca dün tahlil yaptırdım. Open Subtitles لقد قمت بعمل تحاليلي بالأمس (بعدما وجدنا ورم السيد (ويفر
    Evet, onun için tahlil yapıyorlarmış. Open Subtitles نعم، لِهذا هم يَعملونَ المختبرُ يَختبرُ.
    Günde dört hap iç ve başka tahlil yaptırmak için tekrar gel. Open Subtitles خذي أربعة أقراص في اليوم وعودي من أجل الأختبارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more