"tahmin ettiğimizden" - Translation from Turkish to Arabic

    • مما توقعنا
        
    • مما ظننا
        
    • مما كنا نتوقع
        
    • مما تخيلنا
        
    tahmin ettiğimizden uzun sürede sakinleştin. Open Subtitles ،وقمتُ بتهدئتك وهذا اخذ وقتاً اطول مما توقعنا
    Efendim, tahmin ettiğimizden çok daha fazla bilinmez var. Open Subtitles سيدي ، هناك الكثير من المجاهيل أكثر مما توقعنا
    - Dediğim gibi şifreleme tahmin ettiğimizden de karmaşık. Open Subtitles التشفير أكثر تعقيداً مما توقعنا
    Bu yer tahmin ettiğimizden daha çok tadilat gerektiriyor. Open Subtitles يتطلب هذا المكان المزيد من العمل أكثر مما ظننا
    tahmin ettiğimizden daha uzaktayız. Open Subtitles لقد ابتعدنا عن ديارنا بأكثر مما ظننا
    Bağımsız koloniler tahmin ettiğimizden daha çabuk organize oldular şu an dışarıdan yardım alıyor gibi görünüyorlar. Open Subtitles وقد نظمت المستعمرات المستقلة أسرع بكثير مما كنا نتوقع. يبدو الآن أنهم يحصلون على مساعدة خارجية.
    Bağımsız koloniler tahmin ettiğimizden daha çabuk organize oldular dışarıdan yardım alıyor gibi görünüyorlar. Open Subtitles المستعمرات المستقلة نظمت بشكل أسرع مما كنا نتوقع ومن الواضح الان انهم يتلقون مساعدات خارجية
    Onu yenmek tahmin ettiğimizden daha zormuş. Open Subtitles لقد كانت هزيمته أصعب مما تخيلنا
    Yanlış giden bir şeyler var. Bu adam tahmin ettiğimizden de tehlikeli çıktı. Open Subtitles هذا الرجل، قد يكون أخطر مما توقعنا
    İnsanlar tahmin ettiğimizden daha yetenekli çıktı. Open Subtitles البشر يبدون أكثر دهاء مما توقعنا.
    Ama Maura tahmin ettiğimizden çok daha korkunç biri çıktı. Open Subtitles بسبب أن مورا مرعبة أكثر مما توقعنا
    tahmin ettiğimizden daha güçlü. Open Subtitles إنها أقوى بكثير مما توقعنا
    Bu insanlar tahmin ettiğimizden daha da kaçıklar. Open Subtitles انهم اكثر سوأً مما توقعنا
    ...ulaşmak tahmin ettiğimizden uzun sürdü. Open Subtitles مما توقعنا للوصول الى البلده
    - tahmin ettiğimizden daha fazla. Open Subtitles ... أدرك أنه أكثر مما توقعنا
    Tanrım, çiftlik evinde tahmin ettiğimizden çok kişi varmış. Open Subtitles يا للهول! كان هناك العديد من الناس في المزرعة أكثر مما ظننا
    Sorun çıkmadı, sadece tahmin ettiğimizden daha zorlu oluyor. Open Subtitles لن يكون هناك لكنه فقط أصعب قليلاً مما كنا نتوقع
    tahmin ettiğimizden daha güçlüler. Open Subtitles انهم أكثر قوة مما كنا نتوقع.
    Bu bizi tahmin ettiğimizden daha da zengin yapacak Bobby amca. Open Subtitles هذا سيجعلنا أغني مما تخيلنا أبداً، عم (بوبي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more