Taji, en iyi ödülü almak için ne yapmalıyız sabırlı ol.öğrencim bu büyük kralın prensesi, çin imparatorluğunun mükemmel ve güçlü imparatorluk. | Open Subtitles | تاجى) ، ما فائده الإبقاء على هذه الجائزه الجميله) إلا إذا كانت ستُزين أكواخنا ؟ إصبر يا تلميذى |
bir gece, , Taji köyleri yağmalamaya başladı. | Open Subtitles | ذات ليله ، بدأ (تاجى) و أتباعه السطو على القُرى |
Kamawas, Taji'Embok, şefin kızı. | Open Subtitles | (كامواس) تلميذ (تاجى) رأى (إيمبوك) إبنه زعيم القبيله |
Taji silahlar için yalvardı, | Open Subtitles | لقد توسل (تاجى) من أجل التعويذه |
Taji'yi konusunu öğrenmem şöyle oldu, Steve Pink bana bir e-posta yolladı ve içinde o arabanın yanında yanmış cesedin fotoğrafı vardı. | TED | الطريقة التي علمت بها عن طاجي كانت أن بينك أرسل لي رسالة إليكترونية , وملصق بها صورة للجثة المحروقة خارج السيارة . |
ama Taji nin silahları çok güçlüydü. | Open Subtitles | لكن تعويذه (تاجى) كانت قويه للغايه |
bu keri seni taşıyacak, Taji nin büyülerini güçsüzleştirir. | Open Subtitles | (هذا الرمح سوف يُبطل سحر الـ(تاجى |
Taji iyi bir ustadır | Open Subtitles | و سيد (تاجى) أيضاً |
Patlamanın Taji kapısının hemen dışarısında olduğunu sanıyoruz, o tarafa doğru yol alıyoruz. | TED | نحن نعتقد أن الإنفجار كان خارج بوابة طاجي , نحن في طريقنا إلي ذلك المكان الأن . |
SP: Şef bir-altı ya da bir-dörtlerden birini, Taji kapısında sana ihtiyacımız var. | TED | ب : نقيب 16 , أو أي أربعة عناصر , نحن نحتاجكم عند مدخل طاجي الأن , علم . |
Sonradan duydum ki Iraklı yaralılar Taji'de tedavi görememiş. | TED | بعدها سمعت ان ضحايا العراقيين لم يعالجوا في طاجي . |