"takımımla" - Translation from Turkish to Arabic

    • فريقي
        
    • وفريقي
        
    • فريقى
        
    Hacker olduğum zamanlarda takımımla aram taş gibiydi ve aynı kıtada bile değildik. Open Subtitles عندما كنت مخترقة , فريقي وأنا كنا محكمين ولم نكن في نفس القارات
    Sonra, takımımla beraber böyle üzerinde zıpladım ve işe yarıyor. TED بعد ذلك, قفزت إلى الأعلى هكذا مع فريقي, ونجحت
    Mısırlı takımımla birlikte çalışarak 3.900 yıl önce yaşamış birinin ismini ortaya çıkardık. TED بالعمل مع فريقي المصري، لقد استعدنا اسم شخص من 3,900 سنة.
    takımımla birlikte, iç değerlendirme ile mutluluk, stres ve iş memnuniyeti gibi şeyler arasındaki bağıntıyı inceleyen basit bir araştırmayı yeni bitirmiştik. TED كنتُ وفريقي قد قمنا للتّوّ بدراسة بسيطة للنظر إلى العلاقة بين الاستبطان وأشياء أخرى كالسعادة والإرهاق والرضى الوظيفي.
    Bence ben takımımla konuşurken araya girmemelisin. Open Subtitles ؟ لا أعتقد أن عليك البقاء هنا عندما أتكلم إلى فريقى
    O gün takımımla çok ama çok anlamlı bir ilişki kurduk, ve o günden beri de öyle sürdü. TED لقد مررت, بعلاقة مجدية للغاية مع فريقي في ذلك اليوم, و لقد بقيت على هذا الوضع للأبد.
    Evet, birkaç yıl önce münazara takımımla birlikte gitmiştim. Open Subtitles نعم. كنت هناك قبل عدة سنوات مع فريقي للمناظرة
    Pekala, tekneni takımımla getirdim. Open Subtitles حسناً، أنا أخرجت قاربك إلى الخارج مع فريقي
    Dürüst Korkutma takımımla birlikte Warden'a sunacağımız şov için heyecanlıydım. Open Subtitles انتهيت من تجميع فريقي للبرنامج وكنت متحمس لأري ذلك لآمر السجن
    Nihilizm* insanlarınızın yaşam biçimi olabilir ama sen benim takımımla beraberken buna katlanacak değilim. Open Subtitles الإنتحار ربما جزء من حياتكم ولكن لن اسمح به عندما تكون مع فريقي
    Benimle dalga geçebilirsin, ...bowling takımımla da, arkadaşlarımla da. Onunla istediğin kadar hem de. Open Subtitles من فريقي للبولينغ أو من أصدقائي أو منها كما تشاء ، لا بأس
    Saatte beş kez aranınca, savunma takımımla konuşmaya zaman kalmıyor. Open Subtitles عند دفع 10.000 كل ساعة فأنا أتفادى الدردشة مع فريقي للدفاع.
    takımımla çalışarak sadece 2 gün içerisinde Z'lerin planlarının önemli bir kısmını çözdüm. Open Subtitles خلالَ يومين فقط، بمشاركةِ فريقي كشفتُ جزءاً أساسيّاً من خطّةِ الزائرين.
    Her hafta takımımla bir yerlere gider, insanları bize ihtiyaçları olduğu düşüncesine ikna ederiz. Open Subtitles كل أسبوع، نذهب مع فريقي إلي مكان ونقنع الشركات أنهم يحتاجوننا فعلاً
    takımımla beraber bir plan yapıp, bu teroristleri durduracağız. Open Subtitles سأراجع مع فريقي إستراجيتنا، وسوف نوقف هذا الإرهابيّ.
    takımımla konuşup bir plan oluşturmak istiyorum. Open Subtitles حسناً، أود أن أتحدث مع فريقي كي نُطَور خطة.
    Her hafta takımımla bir yerlere gider, insanları bize ihtiyaçları oldukları düşüncesine ikna ederiz. Open Subtitles كل أسبوع، أنا وفريقي نذهب إلي مكان ونقنع الناس بأنهم يحتاجوننا حقا
    Bunu başarmak için takımımla yeteri kadar infilak hakkımız var. Open Subtitles انا وفريقي لدينا مايكفي من المتفجرات لأتمام ذلك هل سيكون ذلك كافيا لنهرب ؟
    Hatch'in kaçışının benle ve takımımla hiç bir ilgisi yok. Open Subtitles هروب هاتش لم يغير شئ فى فريقى
    takımımla birlikte olamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أكون مع فريقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more