| CT için hedefleri takip ediyorduk. | Open Subtitles | كنا نراقب أهدافاً أولوية مؤخرا أهداف مكافحة الإرهاب |
| Bir süredir kaçakçılıkla ilgili faaliyetlerinizi takip ediyorduk. | Open Subtitles | نحن كنا نراقب كل عمليات تهريب التي قمت بها |
| Dediğim gibi Galactica'yı bulduğumuzda bir Cylon filosunu takip ediyorduk. | Open Subtitles | مثلما أخبرتك , كنا نتعقب أسطول السيلونز عندما وجدناكم |
| Ortağımla şehirde cesetlere dair izler bırakan bazı Karanlık Fae'leri takip ediyorduk. | Open Subtitles | أنا و شريكى كنا نتعقب أحد " الفاى " الأأشرار والذى كان يترك الكثير من الجثث فى البلدة |
| Kurbanın cep telefonunu da takip ediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتتبع هاتف الضحية أيضا. |
| Uzun süredir onu takip ediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتعقبه لفترة طويلة |
| Tanıştığıma memnun oldum. Yaptıklarınızı takip ediyorduk. | Open Subtitles | يسرني لقاؤكم، كنا نتابع تقدمكم |
| Teknemden zorla atılmamızdan önce elkten gelen bir sinyali takip ediyorduk. | Open Subtitles | قبل ان نُجبر جميعا بشكل عشوائي ان ننزل من قاربي كنا نتبع اشارة من احد الايائل |
| S Müdürlüğü memurumuzun eşini takip ediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نلاحق زوجة عميل (إس) الميداني |
| "Oğlunuz Sheldon'ı 23. yüzyıldan takip ediyorduk ve... | Open Subtitles | (لقد كنا نراقب أبنكِ (شيلدون" من القرن الثالث والعشرين |
| Steve ve Michelle Chambers'ı Loomis Fargo soygunuyla bağlantıları oldukları için bir süredir takip ediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نراقب (ستيف) و ميشيل تشامبرز) لبعض الوقت) (لتورطهم في سرقة (لوميس فارقو |
| Felipe Lobos'a karıştığı için Santalises'i takip ediyorduk. | Open Subtitles | كنا نراقب (سانتاليسيس)... لتورطه مع (فيليبي لوبوس). |
| Ziva'nın hareketlerini elimizden geldiğince takip ediyorduk. | Open Subtitles | -لقد كنا نتعقب تحركات (زيفا) بأفضل ما يمكننا فعله |
| Efendim, gemiyi takip ediyorduk. | Open Subtitles | سيدي كنا نتعقب السفينة |
| - Danforth'u takip ediyorduk. - Aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | (لقد كنا نتعقب (دانفورث - هل جننتما؟ |
| Ahmad Satar isimli bu Afgan vatandaşını takip ediyorduk | Open Subtitles | لقد كنا نتتبع هذا الأفغاني الجنسية أسمه (أحمد ستار). |
| Evet, oğlum Ben'i takip ediyorduk. | Open Subtitles | أجل كنا نتتبع نجلي بين) وقد وجدناه) |
| Altı aydır onu takip ediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتعقبه لستة أشهر |
| Yükselişini takip ediyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نتابع تقدمك |
| Kedisi olan birinin dosyasını takip ediyorduk da... | Open Subtitles | كنا نتبع دليل حول مشتبه به لديه قطَ |
| Carlo de' Medici ve Labirent'in tarikat üyelerini takip ediyorduk. | Open Subtitles | كنا نلاحق (كارلو دي ميشي) وأخويته |