Niye uğraşalım ki, Jai? Takur bize 10 bin ödedi zaten. | Open Subtitles | لماذا يجب ان ننزعج جاي لقد دفع لنا تاكور 10000 روبية! |
En azından, artık Takur'un boş umutları tükeneceği için memnunum. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنها سوف تكسر أمال تاكور الخاطئة.. |
Ve kaçtığım gün... yaptığına pişman olacaksın, Takur. | Open Subtitles | وفي اليوم الذي سأهرب فيه ستأسف جدا تاكور. |
Silah ve mühimmatının hemen hepsini havaya uçurduk, Takur. | Open Subtitles | لقد فجرنا تقريبا معظم زخيرتهم ومفرقعاتهم تاكور لكن جبار تمكن من الهرب؟ |
Evet, Takur? Bu yılki hasat iyidir umarım. | Open Subtitles | حسنا يا تاكور أتمني بأنك قد حصلت علي محصول جيد هذ النه. |
Hayır, Takur! Bu piçin yaşamasına göz yumamam artık. | Open Subtitles | لا تاكور انا لن ادع هذا الوغد يعيش اكثر من ذلك. |
Benimle dövüşemezsin, Takur. Kollarını kestim senin. | Open Subtitles | أنت لن تستطيع ان تقاتلني تاكور وقد قطعت زراعيك؟ |
Kafanızdaki görev nedir, anlayamadım Takur. | Open Subtitles | أنا لا استطيع أن أقول ماهي هذه المهمة التي تدور في راسك ... تاكور. |
Ben artık bir dedektif değilim. Sadece Takur Baldev Singh'im. | Open Subtitles | أن لم اعد مفتشا انا فقط تاكور سينج. |
Gabbar Singh öylece gidip yakalanabilecek bir çocuk değil, Takur. | Open Subtitles | جبار سينج ليس طفلا لنحصل عليه حيا ... تاكور. |
Biz Takur Baldev Singh'in evine gideceğiz. | Open Subtitles | . نحن نريد أن نذهب إلي منزل تاكور سينج... |
Bizi böyle büyük bir tehlike altına nasıl sokarsın, Takur. | Open Subtitles | كيف توقعنا في هذا الخطر تاكور. |
Bu Takur ne eğilir, ne de kırılır. | Open Subtitles | تاكور لن يذل نفسه أو يعيش منكس الرأس |
Takur, bir hadım ordusu kurmuş! | Open Subtitles | تاكور قد بني جيش من الفلاحين. |
Bunu bir daha düşün, Takur. | Open Subtitles | فكر في ذلك تاكور. |
Pekala, Takur. Gidiyorum. | Open Subtitles | حسنا تاكور سوف أمشي. |
Evet, demek Takur'un askeri bu. | Open Subtitles | حسنا هؤلاء هم جنود تاكور. |
"Takur'un kışkırtmasıyla bana meydan okumanızın sonucunu görün." | Open Subtitles | "نتيجة من يتحداني بتحريض من تاكور. |
Biz çiftçiyiz, Takur. | Open Subtitles | نحن مزارعون يا تاكور. |
Bu Takur, sadece ölür! | Open Subtitles | تاكور يمكن أن يموت |