"taleplerimizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مطالبنا
        
    • طلباتنا
        
    • لمطالبنا
        
    • أوامرنا
        
    • نطلبه
        
    Misilleme yapmaya kalkar veya taleplerimizi reddederseniz dahası da gelir. Open Subtitles حاول ان تقبل او ان ترفض مطالبنا.. , سنرسلالمزيد.
    Sadece Mısır halkı taleplerimizi ona kabul ettirebilir. Open Subtitles فقط المصريون يمكنهم دفعه إلى قبول مطالبنا.
    Karısını kaçırdıktan sonra, Pilate'a onun elimizde olduğunu ve taleplerimizi hemen uygulamasını söyleyeceğiz. Open Subtitles بعد أختطاف الزوجه, نُخبر بيلاطوس أننا نحتجزها, ونرفع طلباتنا
    taleplerimizi yerine getirmediğinizde olacaklar konusunda uyarmıştım. Open Subtitles حذرتكعماقد يحدثاذا لمتنفذ طلباتنا.. طلباتكم ؟ ساجعل هدفي الاول في الحياة..
    - Lord'um, kuzenimin taleplerimizi reddetmesi ihtimaline karşın... ..İskoçya'ya gitmek için hazırlanmanızı istiyorum. Open Subtitles -أيها اللورد, أريدك أن تستعد للتوجه الى أسكتلندا في حالة رفض ابن عمي التنازل لمطالبنا -جلالتك
    Paketi alın ve taleplerimizi yerine getirin. Open Subtitles إذهبوا هناك إستردوا الطرد وإتبعوا أوامرنا
    - taleplerimizi karşılayacaklarmış. Open Subtitles يقول أنهم سيلبون ما نطلبه
    Normal taleplerimizi aşacak ek gereçlere ihtiyacımız olacak. Open Subtitles سنكون بحاجة لبعض الأشياء التي ستعزز مطالبنا
    Üst kattaki adama düzgün bir koşul ve düzgün yemek taleplerimizi ilettim. Open Subtitles لقد تحدثت مع الرجل في الطابق العلوي بشأن مطالبنا لظروف أفضل، وللغذاء أفضل
    "taleplerimizi karşılayın ve sarışının beynini uçururum." Bam... Open Subtitles " نفذ مطالبنا او قابل الشقراء الجميله بام سبلات"
    Bu sefer taleplerimizi direkt söyleyeceğiz. Open Subtitles سأوصل لهم مطالبنا هذه المرة مباشرةً
    Hükümet taleplerimizi tartışmak istiyor. Open Subtitles الحكومة تطلب أن تتناقش بشأن مطالبنا
    Bir sonraki aşama için taleplerimizi belirtmeliyiz. Open Subtitles ينبغي علينا توصيل طلباتنا للمرحلة القادمة
    Eğer bir saat içinde taleplerimizi yerine getirmezlerse ikisini de vuracağım. Open Subtitles اذ لم تجمع طلباتنا خلال ساعه سوف اقتل كلاهما
    taleplerimizi yerine getirmediğinizde olacaklar konusunda uyarmıştım. Open Subtitles حذرتكعماقد يحدثاذا لمتنفذ طلباتنا..
    Pekâlâ, taleplerimizi kesinlikle karşılayamayacaklar. Open Subtitles حسنا, من المستحيل انهم سيلبون كل طلباتنا, لذا...
    taleplerimizi asla kabul etmezler. Open Subtitles لن يوافقوا أبداً على طلباتنا
    Amerika düşmanımızdır ve taleplerimizi yerine getirmelidir. Open Subtitles أمريكا) هي عدوتنا وعليها) أن تستجيب لمطالبنا
    Tüm irtibat taleplerimizi reddetti. Open Subtitles لقد تجاهل جميع أوامرنا أن يحضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more