Tam gaz. | Open Subtitles | إعطنى طاقة كاملة |
Şimdi, gemi Tam gaz denizde ilerliyor ve oraya gitmeyeceğiz. | Open Subtitles | هذه السفينة تجري بأقصى سرعة في عرض البحر ونحن لن نعود |
Biliyorum ki her şeyi Tam gaz götürmemizin imkanı yok. | Open Subtitles | أعرف أننا لا نستطيع تحقيق ذلك بالسرعة القصوى |
Gudjara'ya gidiyoruz, Tam gaz! | Open Subtitles | بعد الانتهاء منهم سنتوجه بكامل السرعة ل (جدجارا)0 |
Araba cehennemi Tam gaz gidiyor. | Open Subtitles | مساء الخير, يا سكان (لوس انجلوس) كارثة السيارات بكامل طاقتها |
Dümen, rotayı 1-2-5'e ayarlayın. Tam gaz ileri. | Open Subtitles | رأس، وجعل بالطبع 1-2-5، الجناح جميع المقبلة. |
Tam gaz ileri çocuklar! | Open Subtitles | سرعة قصوى يا فتيان |
Tam gaz! | Open Subtitles | زد السرعة! |
Tam gaz. | Open Subtitles | إعطنى طاقة كاملة |
Tam gaz ileri! Dalmaya hazır ol! Dal! | Open Subtitles | أجري بأقصى سرعة واستعد للقفز ، اقفز |
Bilinmeyene doğru Tam gaz ilerler. | Open Subtitles | ينطلقون بأقصى سرعة قدما نحو المجهول |
Tam gaz Cezayir sularına ilerliyor. | Open Subtitles | ،تتحرك إلى المياه الجزائرية .بأقصى سرعة |
Ona Tam gaz çarpmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أصدمه بالسرعة القصوى |
Belki öbür Noel'e Now York. Skipper, Tam gaz aşağı! | Open Subtitles | ربما في عيد الميلاد القادم (نيويورك)، ( سكيبر)، بالسرعة القصوى إلى الأمام! |
Alluka'yı taşıyor olsam da Yıldırım Hızı'nda Tam gaz gidiyorum! | Open Subtitles | "أعلم أنّي أحمل (ألوكا)، لكنّي أركض بكامل السرعة الإلهيّة!" |
- Motor Tam gaz çalışsın. | Open Subtitles | -شغلي المحركات بكامل طاقتها |
Tam gaz ileri. | Open Subtitles | الجناح جميع المقبلة. |