"tam tersine" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالعكس
        
    • على العكس تماماً
        
    • على العكس من ذلك
        
    • العكس تماما
        
    • على النقيض
        
    • الخارق الذي
        
    • على العكس لقد
        
    • بل العكس من ذلك
        
    Çünkü bacaklarım beni engellemedi, Tam tersine beni engelsiz kıldı. TED لآن ساقاي لم تمثلا عائقاً لي بالعكس فقد مكنتني أكثر.
    Yani , eğer önce tatlılık kavramının var oldugunu düşünürseniz. ve daha sonra tatlı şeyleri sevecek şekilde evrimleştiğimizi düşünürseniz ters düşünmüşsünüz demektir. Bu yanlıştır. İşler Tam tersine gerçekleşmiştir. TED لذا إذا فكرت أولاً أن هناك حلاوة ثم تطورنا لنحب الحلاوة لقد فهمتوها بالعكس ، أنه ببساطه خطأ، وهي بالعكس تماماً
    Tam tersine, eminim başaracaksınız. İşte bu yüzden. Open Subtitles بالعكس فأنا متأكداّ بأننا سنفعلها، سأقول لك السبب
    Daha önce böyle değildi Tam tersine deniz feneri bakıcılarına fırtınalarda yardım ederdi. Open Subtitles لم يسبق له الخوض في هذه الأمور من قبل على العكس تماماً تحدّي العواصف كما ساعد مراقبوا الفنار
    Tam tersine, din her yönden yaşanılması gereken bir şeydir. Open Subtitles على العكس من ذلك , الدين يجب أن يكون من ذوي الخبرة فى جميع المجالات بطريقة شاملة
    Pekala bu bir tür kurban veriş değil Tam tersine. TED لذا فإنها ليست نوعا من التضحية، العكس تماما.
    Tam tersine, demokrasinin Batı'nın yükselmesine ve modern dünyanın yaratılmasına katkıda bulunduğunu düşünüyorum. TED على النقيض من ذلك، أعتقد بأن الديموقراطية ساهمت في صعود الغرب وتكوين العالم الحديث.
    Hayır, Tam tersine Cheryl'in bende olan bir şeyi istemesine bayılıyorum. Open Subtitles بالعكس ، احب ذلك عندما تشريل تحب شيء املكه انا
    Tam tersine, milyonlarcası öldürüldü ya da kendilerini öldürdü. Open Subtitles بالعكس ، الملايين قتلت أو يقتل بعضهم البعض
    ÖA kodu? Tam tersine, tamamen senin için, yani müşteri için. Open Subtitles بالعكس لقد فعلتُ ذلك كلياً لكِ، فأنتِ العميلة
    - Bir sorun mu var? - Tam tersine. Şu ana kadar, söylediğin her şey doğru gibi görünüyor. Open Subtitles بالعكس, يبدو أن كُل شيء قٌلتهُ كان صحيحاً.
    Tam tersine, Ajan Kinsley, sizin için sakıncası yoksa, bizim bu işle hiçbir alakamız yoktu. Open Subtitles بالعكس, أيها العميل "كينسلي". لم نكن لنتورط بهذا لولاكم.
    Jack, Tam tersine, sana bir teklifte bulunmaya geldim. Open Subtitles جاك، بالعكس. هنا أن أقدّم لك عرضا.
    Tam tersine hepimiz Jessi'nin iyiliğini önemsiyoruz. Open Subtitles بالعكس , جميعنا قلقين بشأن حالة جيسي
    Vertigo'da, Tam tersine, tüm aktivite Scotty'e yüklenmiş değil miydi? Open Subtitles أين نجد هذا الجانب في فيلم فيرتيجو؟ ألم يكن الوضع على العكس تماماً في فيلم فيرتيجو وكان النشاط الخيالي كله من قبل سكوتي؟
    Tam tersine, inanılmaz olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles بل على العكس تماماً اعتقد انكِ رائعه
    Tam tersine çalismaya basladigin için çok mutlu ve sana tesekkür etmek istiyor. Open Subtitles على العكس من ذلك هي مسرورة جداً من بدايتك وتريد أن تشكرك
    Korkmadım... Tam tersine daha da cesaretlendim. Open Subtitles لم يكن خائفا... على العكس من ذلك ، لقد نشأت أكثر جرأة.
    - Tam tersine. Open Subtitles على العكس تماما, أن تثبت هذا، على الرغم من زواج السيدة دويل
    Tam tersine, ağırlık ve yerçekimi şu anda aklımdan hiç çıkmıyor. Open Subtitles على النقيض تمامًا. الجاذبية في المقام الأول في مُخيّلتي.
    Korku nedir bilmeyen, Yenilmez Maximus'un Tam tersine, öyle mi? Open Subtitles بِعكس (ماكسيموس) الخارق الذي لا يعرف الخوف؟
    Tam tersine, biraz düşündüm de, Ajan Hellboy'u kurtarabiliriz. Open Subtitles على العكس لقد كنتُ أفكر في الأمر ويجب أن نتمكن من إنقاذ العميل فتى الجحيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more