"tanışınca" - Translation from Turkish to Arabic

    • تقابل
        
    • ألتقيها
        
    • إلتقى
        
    • عندما قابلتك
        
    Biriyle tanışınca seveceği bir yanını bulurdu Open Subtitles كل مرة تقابل أحداً دائماً يعجبها فيه شيء
    Bir kızla tanışınca A-3 molası vereceksiniz. Open Subtitles عندما تقابل فتاة يجب ان تنفذ خطة تركها قليلاً
    Bir kızla tanışınca A-3 molası vereceksiniz. Open Subtitles عندما تقابل فتاة يجب ان تنفذ خطة تركها قليلاً
    - Onunla tanışınca sana da söylerim. Open Subtitles -سأخبرك بعد أنْ ألتقيها
    "Harry Sally ile tanışınca"yı izledin mi? Open Subtitles هل شاهدتي عندما (هاري) إلتقى (سالي)؟
    Seninle tanışınca terapiyi bitirmeye ve psikiyatrı bir daha görmemeye karar verdim. Open Subtitles عندما قابلتك قررت إنهاء علاجي و لا اري نفوري ثانية.
    Bir gün bir kızla tanışınca, anlayacaksın sen de. Open Subtitles عندمـا تقابل فتـاة وتحبهـا بالفعل، سوف تفهـمني.
    Gerçekte sakat olan birisiyle tanışınca olur böyle. Open Subtitles حسنًا، هذا ما يحدث عندما تقابل شخص مشلول حقًا
    Bir kızla tanışınca komik olmaya çalış. Open Subtitles حسناً, أنظر, عندما تقابل فتاة, حاول أن تكون مرحاً, هذا كل ما عليك فعله
    "Böylelikle gerçekten sevdiğin kızla tanışınca bu konuda uzman olmuş olursun." Open Subtitles بتلك الطريقه عندما تقابل فتاةً تعجبك ستكون جيد في الأمر
    Yapışkan biri olmak istediğim son şey ama yeni biriyle tanışınca bir şeyler hissedersin ya... Open Subtitles هذا ماأرديد ولكن اتعلم ، عندما تقابل شخص ما ...
    Evet, erken. Sen babamla tanışınca, ben de senin arkadaşlarınla tanışınca hepsi bu ilişkinin bir parçası haline gelecektir. Open Subtitles حالما تقابل أبي وأقابل أصدقائك
    Biliyormusun, sen gerçekten hoşlandığın birisi ile tanışınca panik yaptım. Open Subtitles اتعلم، عندما تقابل شخص ما يروقك فعلاً انا مذعورة !
    Bear'dan birileriyle tanışınca bunu hatırlayın. Open Subtitles حسناً, تذكر هذا عندما تقابل رجالاً من "بير".
    Bazen insanlarla tanışınca zor gelir. Open Subtitles أحيانا من الصعب ان تقابل الناس
    İnan bana. Annemle tanışınca Evelyn için tanrıya şükredeceksin. Open Subtitles صدّقني، عندما تقابل أمي (فستحمد الله على (إيفلين
    Doğru insanla tanışınca, bam! Open Subtitles عندما تقابل الشخص المناسب
    - Onunla tanışınca sana da söylerim. Open Subtitles -سأخبرك بعد أنْ ألتقيها
    Sen "Harry Sally ile tanışınca"yı izledin mi? Open Subtitles هل رأيت عندما (هاري) إلتقى (سالي)؟
    Seninle tanışınca gaydarım bozuldu sanmıştım. Open Subtitles إعتقدت أن نظرتى لمثليين تحطمت كلياً عندما قابلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more