| Yani, turnedeyken tanışmışlardı ve hangisi olduğunu hatırlamıyorum ama annenin babana hemen vurulduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | اقصد انهم قد تقابلا فى احد الجولات لا اتذكر اى واحدة لكنّي أتذكّر بأنّها أعجبت بأبّك فورا |
| Restoranda tanışmışlardı ya? Kendini güvende hissetmesini sağlamalıydı, tehdit altında değil. | Open Subtitles | في المطعم حيث تقابلا أول مرة توجب عليه أن يشعره بالأمان وليس بالتهديد |
| Zaten tanışmışlardı ve birbirlerinden çok hoşlanıyorlardı. | Open Subtitles | ,كانوا قد تقابلوا بالفعل وهم حقاً مغرمينَ ببعضهم |
| Hapishanede tanışmışlardı. | Open Subtitles | تقابلوا في السجن . |
| Olivia'yla Hollis ne zaman tanışmışlardı? | Open Subtitles | -متى التقيا للمرة الأولى؟ -خلال الحملة الرئاسية. |
| Regina ve Paul Nemenyi, Denver yakınlarındaki bir üniversitede tanışmışlardı. | Open Subtitles | إلتقيا ريجينا وبول نمانيي في جامعة قرب دنفر |
| Lauren için dansettiği zaman tanışmışlardı. | Open Subtitles | لقد تقابلا عندما كانت ترقص عند "لورين". |
| İlk kez o zaman tanışmışlardı Jim ziyarete geldiğinde. | Open Subtitles | و هكذا تقابلا أوّل مرّة حين أتى (جيم) لزيارتي |
| Ascendants Programı'nda tanışmışlardı. | Open Subtitles | لقد تقابلا في برنامج الإصول |
| - Daha yeni tanışmışlardı. | Open Subtitles | - وكانوا قد تقابلوا للتو |
| Şikago'da bir barda tanışmışlardı. | Open Subtitles | "تقابلوا بحانة بـ"شيكاغو |
| Daha Önceden Spin'de tanışmışlardı. | Open Subtitles | التقيا من قبل في ملهى سبين |
| Katy ve Jim ofiste tanışmışlardı. | Open Subtitles | كايتي) و (جيم) التقيا بالمكتب) |
| Ed ve Maryann, gençken kilisede tanışmışlardı. | Open Subtitles | إد) و (ماريان) إلتقيا) في الكنيسية، عندما كانا مراهقين |