"tanıştığımıza memnun oldum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سررت بلقائك
        
    • سعدت بلقائك
        
    • سعدت بمقابلتك
        
    • تشرفت بمقابلتك
        
    • سعيد بمقابلتك
        
    • سررت بمقابلتك
        
    • سعيد بلقائك
        
    • من الرائع مقابلتك
        
    • سعيد لمقابلتك
        
    • تشرفت بمعرفتك
        
    • سعيدة بلقائك
        
    • سررت بمعرفتك
        
    • من الجيد مقابلتك
        
    • لطيف لمقابلتك
        
    • تسرني مقابلتك
        
    Tanıştığımıza memnun oldum. Burada olmaktan çok mutluyum. Open Subtitles سررت بلقائك إنه شرف كبير أن أكون جزءاً من هذا
    - Merhaba, Teksas'tan Richard. - Tanıştığımıza memnun oldum, Yemek. Open Subtitles أهلا ريتشارد من تكاس - سعدت بلقائك يافتاة البقالة -
    - Ben Bonnie Weems. - Merhaba. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles مرحبا,سعدت بمقابلتك سعيد لاني ساوصلك الليلة
    Tabii. Ama dediğim gibi Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles بالتأكيد , ولكن كما قلت , تشرفت بمقابلتك
    Adım Robert Rainsford. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles أنا إسمى روبيرت راينسفورد, سعيد بمقابلتك
    Ben Jack Dawson. Tanıştığımıza memnun oldum. Ne yapıyorsun? Open Subtitles أنا جاك دوسن, سررت بمقابلتك كيف حالك؟
    - Tanıştığımıza memnun oldum, Liz. - İyi akşamlar. Open Subtitles سعيد بلقائك ايضا ليز اتمنى لكم ليلة سعيدة
    - Tanıştığımıza memnun oldum, Jacob. - Ben de. Open Subtitles سررت بلقائك يا جاكوب وأنا كذلك، بالتوفيق
    Tamam, sonra görüşürüz. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles حسناً، إلى اللقاء، سررت بلقائك
    Seni ararım, Tanıştığımıza memnun oldum. Hoşçakal. Open Subtitles سأتصل بك، سررت بلقائك اهتمي بنفسك
    Tanıştığımıza memnun oldum, Hiro. Robot dövüşünde sana bol şanslar. Open Subtitles سعدت بلقائك, هيرو حظا جيدا في مقاتلة الروبوتات
    Tanıştığımıza memnun oldum, Hiro. Robot dövüşünde sana bol şanslar. Open Subtitles سعدت بلقائك يا هيرو حظاً موفقاً في قتال الروبوتات
    - Charles, bu Herb Hawkins. - Tanıştığımıza memnun oldum, bay Hawkins. Open Subtitles تشارلى هذا هيرب هوكنز- سعدت بلقائك مستر هوكنز-
    Sonra görüşüz. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles لابد أن أذهب سَأراك فيما بعد لقد سعدت بمقابلتك
    - Christina, Tanıştığımıza memnun oldum. - Ben de öyle Greg. Open Subtitles كريستينا ,كان من اللطيف مقابلتك سعدت بمقابلتك جريج
    Tamam, yapacağım. Tanıştığımıza memnun oldum, memur Jim. Open Subtitles أجل، سأفعل تشرفت بمقابلتك أيها الضابط جيم
    Tanıştığımıza memnun oldum Sam. Bayan Mayweather,sizi görmek herzaman büyük bir zevk. Open Subtitles سعيد بمقابلتك يا سام آنسة ماى ويزر،دائماً شرف لى
    - Tanıştığımıza memnun oldum Burt. Open Subtitles - ستيف، سررت بمقابلتك. - سررت بمقابلتك يا بورت.
    - Tanıştığımıza memnun oldum, Walter. - Ben de memnun oldum, Lance. Open Subtitles سعيد بلقائك, والتر سعيد بلقائك, لانس
    Ben de Tanıştığımıza memnun oldum. Tansiyonu kaç? Open Subtitles , من الرائع مقابلتك ماهو ضغط دمها لو سمحتي ؟
    - Tanıştığımıza memnun oldum, Allison. - tanıştığımıza ben de memnun oldum, Brett. Open Subtitles ـ سعيد لمقابلتك ، أليسون ـ سعيدة لمقابلتك ، بريت
    - Biliyorum. - Tanıştığımıza memnun oldum Bay Lyon. - Ben de. Open Subtitles المسؤولة عن خروجك، أعلم تشرفت بمعرفتك سيد ليون
    Tanıştığımıza memnun oldum Thurzo. Anneni oldukça iyi tanırdım çok güzeldi. Open Subtitles سعيدة بلقائك ثانية يا ثروزو فقد كنت أعرف والدتك المرحومة جيداً كانت محبوبة
    Belki bir gün "Merhaba ben Jack ve trans bir bireyim." dediğimde karşılacağım tek tepki "Merhaba. Tanıştığımıza memnun oldum." TED ربما يومًا ما عندما أقول، مرحبًأ أنا جاك و أنا متحول جنسيًا الجواب الوحيد الذي أحصل عليه أهلًأ سررت بمعرفتك
    - Evet, Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles أجل ، كان من الجيد مقابلتك كان من الجيد مقابلتكَ أيضاً
    Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles يمكنك استدعاء لي كين , لطيف لمقابلتك.
    - Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles تسرني مقابلتك - أعرفكِ على الفتاة الوحيدة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more