Sensiz yaşamayı düşünemeyeceğim bir dünyayla tanıştırdın beni. | Open Subtitles | لقد عرفتني بالعالم لدرجة اني لا استطيع حتى أن أتخيل الحياة بدونك |
Beni Howard ile sen tanıştırdın. Yaptığı bu sapık şeylerden haberin var mıydı? Biraz biraz. | Open Subtitles | "إنتظري لحظة ، أنتِ من عرفتني على "هاورد هل كنتي تعرفين عن كل الأشياء المخيفة التي يحبها ؟ |
Beni o gizli kulüple tanıştırdın. | Open Subtitles | أنتي عرفتني على هاذا النادي الخاص |
Evet, sen de onun sessiz ötesi yeni karısıyla tanıştırdın. | Open Subtitles | لقد قدمتني لـ زوجتة الجديدة الصامتة أغفر لي صراحتي |
- Bizi tanıştırdın. - İlk adını söylememiştim. | Open Subtitles | ــ أنت عرفتنا على بعضنا ــ أنا لم أقل إٍسمه الأول |
Beni Jess ile sen tanıştırdın! Evet, sanırım sonunda anladı! | Open Subtitles | لقد عرّفتني على (جيس - أظنه فهم الأمر - |
Sende beni rüzgara karşı yapılan bir sürü şeyle tanıştırdın, adına "beysbol" dedikleri şeyle mesela. | Open Subtitles | وأنت عرفتني على عالم بدون طواحين هوائية "لعبة تسمّى "كرة القاعدة |
Beni Hitler'le tanıştırdın. | Open Subtitles | و قد عرفتني على هتلر |
Beni An Ni'yle tanıştırdın çünkü bizi Tiffin Olin'e yönlendireceğini biliyordun. | Open Subtitles | أنت عرفتني إلى (آن ني) لأنك عرفت أنها ستقودنا إلى (تيفن أولين). |
Annika, beni dünyanın bir sürü kıç oyunuyla tanıştırdın. | Open Subtitles | أنيكا)، لقد عرفتني على عالم) جديد كليا من ألعاب المؤخرة |
- Beni arkadaşın olarak tanıştırdın. | Open Subtitles | .لاحظّت أنَّك قدمتني كصديقٍ لك |
Beni cümle kurabilen bir erkekle tanıştırdın. | Open Subtitles | قدمتني إلى رجل يستطيع تكوين جملة تامة |
Beni zorla arkadaşlarınla tanıştırdın. | Open Subtitles | بالكاد قدمتني لبعض الأصدقاء. |
Çünkü bizi sen tanıştırdın George, yeterince teşekkür edemedim sana. | Open Subtitles | لأنك من عرفتنا لبعض وأنا لا أستطيع أشكرك بما فيه الكفاية ، جورج |
Beni biriyle tanıştırdın, Walter Morgan. | Open Subtitles | أنتِ عرّفتني لشخص، (والتر مورغان). |