"tanıdınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعرفت
        
    • تميز
        
    • تعرفتِ
        
    • تتعرفين
        
    • تتعرف على
        
    Saldırganları tanıdınız mı? Open Subtitles هل تعرفت على أي من المهاجمين كالاهان؟
    CJ hastaneye geldiğinde, onu hemen tanıdınız mı? Open Subtitles عندما أتى "سي جاي" هل تعرفت عليه على الفور؟
    Aynaya baktığınızda size bakan şişman kişiyi tanıdınız mı? Open Subtitles عندما تنظر في المرآة هل تميز الشخص السمين الذي ينظر إليك؟
    Gözleri tanıdınız mı? Open Subtitles هل تميز هاتين العينين؟
    Cesedi taşıyan adamı tanıdınız mı? Open Subtitles هل تعرفتِ على الرجل الذي يحمل الجثة؟
    - Şu el yazısını tanıdınız mı? Open Subtitles هل بوسعك رجاء إخبارنا فحسب إذا تتعرفين على هذه الكتابة؟
    Bu fotoğraftaki kadını tanıdınız mı? Open Subtitles أريد أن أعرف هل تتعرف على المرأة في هذه الصورة؟
    - Kim? - Yvette'i tanıdınız. İnkâr etmeyin. Open Subtitles -أنت تعرفت على ( إيفيت ) أليس كذلك ، لا تنكري
    Bani nasıl tanıdınız, Bay Barley? Open Subtitles كيف تعرفت على مستر بارلى ؟
    Bunu tanıdınız mı ? Open Subtitles هل تعرفت عليها ؟
    Bu tanıdınız? Open Subtitles هل تعرفت على هذا ؟
    Onu tanıdınız mı? Open Subtitles هل تعرفت عليه ؟
    Sesi tanıdınız mı? Open Subtitles هل تستطيع تميز صوته؟
    Bu muhasebe defterini tanıdınız mı Bay Koh? Open Subtitles هل تميز دفتر الرهانات هذا؟
    Birini mi tanıdınız? Open Subtitles هل تميز أحداً ما ؟
    - Siz beni tanıdınız ama. Open Subtitles رغم ذلك، أرى أنّكِ تعرفتِ عليّ.
    - Onu tanıdınız. Open Subtitles لقد تعرفتِ عليه
    tanıdınız mı? Evet, siz... Open Subtitles هل تعرفتِ عليّ؟
    Pardon bayan, bu adamı tanıdınız mı? Open Subtitles مرحباً, إعذريني أيتها السيدة هل تتعرفين على هذا الشخص؟
    tanıdınız mı acaba? Open Subtitles اريد مفاجئتها هل تتعرفين عليها ؟
    Numarayı tanıdınız mı Dedektif Britten? Open Subtitles هل تتعرف على هذا الرقم ايها المحقق بريتن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more