"tanımadığım bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أعرفه
        
    • لم أقابله
        
    • أقابلها من
        
    Şimdi ise Vega burada değil ve arkaya tanımadığım bir adam oturtuyorlar. Open Subtitles والآن فيجا ليس هنا إنهم يضعون بعض المتحرين وهذا ما لا أعرفه
    Kahvaltıdan beri, kaza mahallini terk ettim, tanımadığım bir adamın iflas olmasını sağladım, patronlarıma yalan söyledim, Open Subtitles منذ الفطور ، تَركتُ موقع الحادث تسببت بإفلاس رجل لا أعرفه كذبت على رؤسائى
    Benim görevim sadece zengin olduğu için tanımadığım bir adamla evlenmek mi? Open Subtitles أواجبي أن أتزوج رجلاً لا أعرفه لمجرد أنه غني؟
    Hiç tanımadığım bir adamı eğlendirmemi istiyorsun. - Tek istediğim adama birkaç içki verip onunla sohbet etmen. Open Subtitles أنت تريد منّي أن أسلّيَ رجلاً لم أقابله في حياتي أبداً
    Hiç tanımadığım bir adamın hayatımıza girip birlikte inşa ettiğimiz her şeyi tehdit etmesine göz yummam. Open Subtitles لن أسمح لرجل ما لم أقابله قط أن يهدد ما لدينا وما بنيناه سوياً
    Daha önce tanımadığım bir kadına evlenme teklifi ettiğim için mi? Open Subtitles لمَ إذاً سأطلب الزواج من إمرأة لم أقابلها من قبل ؟
    Asıl zor olan hiç tanımadığım bir kıza yaklaşıp iyi kötü ağzımdan çıkacak olan kelimelerle onunla konuşmak. Open Subtitles التحدي الحقيقي هو الذهاب إلى فتاة لم أقابلها من قبل و التحدث إليها بطريقة ما ، بكلمات من فمي
    Yani, tanımadığım bir adamla o anı yaşamadan nasıl evlenebilirim ki? Open Subtitles أعني ، كيف يفترض أن أتزوج رجل لا أعرفه حتى بدون أن أحظى باللحظة ؟
    Niçin, beni hiç tanımadığım bir adamla evlenmeye zorluyorlar? Open Subtitles ـ لماذا يرغمونني على الزواج من رجل لا أعرفه جيداً ـ رجلاً لا أحبه
    tanımadığım bir adama saldırmakla suçlanıyorum. Open Subtitles انا متهم بالإعتداء على رجل لا أعرفه حتى؟
    Beni tanımadığım bir insanla resim çektirmek zorunda bıraktığını. Open Subtitles أقصد أنه لم تجمعني صورة مع الرجل الذي لا أعرفه
    tanımadığım bir adama saldırmakla suçlanıyorum. Open Subtitles انا متهم بالإعتداء على رجل لا أعرفه حتى؟
    tanımadığım bir sen diye bir şey olamaz. Open Subtitles من المفترض أن لا يكون هناك أنت الذي لا أعرفه
    O kadın Kim Do Jin'i yirmilerinde tanıdı, benim tanımadığım bir Do Jin. Open Subtitles هذه المرأة تعرف كيم دو جسن و هو فى العشرينات من عمره، دو جين لا أعرفه.
    tanımadığım bir adamla görüştüm. Daha sonra delinin teki olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles التقيت مع رجل لا أعرفه والذي اتضح أنه معتوه
    Hem de hiç tanımadığım bir İngiliz adamla. Open Subtitles هو وذلك الإنجليزي الذي حتى لا أعرفه
    ve Teddy, bilirsin benim tanımadığım bir çocukla buluşma ayarlamamalıydın. Open Subtitles و تيدي , تعلمين , الأفضل أن تعيدي جدولة موعد الدراسة مع الفتى الذي لم أقابله أبداً
    "Yabancı demek, henüz tanımadığım bir arkadaş demektir" dedi bana. TED "الغريب هو صديق لم أقابله بعد !"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more