"tanımadan önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل أن أقابلك
        
    • قبل التعرف
        
    • قبل أن أعرفك
        
    • قبل أن أعلم
        
    Seni tanımadan önce hep yukarı bakardım, aya,güneşe,yıIdızlara bakardım ama seni tanıdıktan sonra hep yere bakıyorum. Open Subtitles قبل أن أقابلك كنت أنظر لأعلى إلى الشمس .. النجوم .. القمر
    Seni tanımadan önce de kaybolmaya mahkumdum zaten. Open Subtitles قبل أن أقابلك ، كنت قد حكمت على نفسي بالإختفاء بالفعل
    Biliyor musun, ben bu bahse seni tanımadan önce girdim, Laney. Open Subtitles قمت بهذا الرهان قبل التعرف عليك
    Aslına bakarsanız, zekanıza sizi tanımadan önce hayranlık duyuyordum. Open Subtitles في الواقع، أنا معجبة بذكائك قبل التعرف
    Kötü şeyler yaptım, seni tanımadan önce. Open Subtitles لقد قمت بهذا الرهان قبل أن أعرفك
    Onu tanımadan önce kafe, sinema ve kitapçı gibi farklı yerlerde sürekli görüyordum. Open Subtitles ,قبل أن أعلم من هي ,استمريت في رؤيتها في أماكن مختلفة .مقاهي, دور عرض الأفلام, مكاتب
    Hayır, seni tanımadan önce, ben kenarda kalmış ürkek bir kadındım. Bir de şimdi bak bana. Open Subtitles لا، لا، قبل أن أقابلك كنتُ شخصٍ هاديء قانع لكن إنظري لحالي الأن
    Bebeğim, seni tanımadan önce, herşeyim var sanıyordum. Open Subtitles حبيبتي، قبل أن أقابلك ظننت بأني كل شيئ
    Seni tanımadan önce bunları giyerdim. Open Subtitles كُنت أرتدي هذا قبل أن أقابلك
    Bunlar seni tanımadan önce oldu. Open Subtitles حدثت قبل أن أقابلك
    Seni tanımadan önce bile sana aşıktım. Open Subtitles لقد أحببتك من قبل أن أقابلك.
    Seni gerçekten tanımadan önce. Open Subtitles قبل التعرف عليّ حقاً ؟
    Kendimi de tanımadan önce. Open Subtitles قبل أن أعرفك على حقيقتك
    O listeyi seni daha tanımadan önce hazırlamıştım. Open Subtitles -لقد كتبت هذه القائمة حتى قبل أن أعرفك
    Seni tanımadan önce, senin için hazırlanıyordum. Open Subtitles كنت أستعد لك حتى قبل أن أعلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more