Ama mantıklı tek tanının bu olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لكنّكَ قلتَ أنّه التشخيص الوحيد المنطقيّ |
Ama mantıklı tek tanının bu olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لكنّكَ قلتَ أنّه التشخيص الوحيد المنطقيّ |
Bu tanının ne anlama geldiğini anlamaya çalışıyorum sadece. | Open Subtitles | إنّني أحاول أن أعرف . مالّذي يعنيه ذلك التشخيص |
O zaman Dr. Yağmur Fırtına tanının üzerine eser ve küçük güzel bebeği öldürür. | Open Subtitles | ثم أسقطت دكتورة (ستورم) الأمطار على التشخيص و قتلت الطفل الجميل |
Köpeğine koyulan yanlış tanının parasını geri ödememi ister misin? | Open Subtitles | عن التشخيص السيء لكلبتك؟ |
Nöroloğum 2012'de bana bu tanıyı koyduğunda Freud'un sözlerini kelimesi kelimesine tekrarlamıştı ve bugün bile, kadınlara bu tanının koyulması 2-10 kat daha muhtemel. | TED | عندما قام طبيبي بذلك التشخيص في عام 2012، كان يتمتم كلمات (فرويد) بشكل حرفي وحتى اليوم، فإن النساء أكثر عرضة لتلقي تشخيص كهذا. |