"tane de" - Translation from Turkish to Arabic

    • وواحدة
        
    • وواحد
        
    • و واحد
        
    • و واحدة
        
    • على واحد
        
    • وواحده
        
    • وواحدٌ
        
    • وكأس
        
    • واخر
        
    • و أخرى
        
    • وسيارتان
        
    • صورة لنا
        
    • اثنين في
        
    • الهامبورغر
        
    İki gerçek kurşun oyunu kurmak için ve bir tane de tamamlamak için. Open Subtitles طلقتان حقيقيتان لإعداد الخدعة وواحدة فارغة لإكمالها
    Benim için üç kopya yapın, bir tane Başkan'ın ekibi için, bir tane Matignon'a, bir tane de Albay Martin için, böylece tüm dostlarımız onu her an görebilir. Open Subtitles اصنع ثلاث نسخ لي، واحدة لموظفي الرئيس وواحدة لماتينيون وواحدة للعقيد مارتن ليتمكن اصدقائنا من قرائتها
    Bir tane sütlü kave, bir tane sade kahve ve bir tane de "bisküvi". Sanırım buna biscotti* diyorlar. Open Subtitles ها نحن ذا ,كأس من الحلب وواحد من القهوه و كعكه
    Havuzda iki adam var ve bir tane de bodrumda. Open Subtitles يوجد لصين فى حمام السباحه و واحد فى البدروم
    Tamam. Dokuz tane 38'lik, bir tane de Magnum. İyi mallar. Open Subtitles حسنً ، لديك 9 بنادق طراز 38س و واحدة طراز 357
    Onlardan bir tane de bana vermezsin değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد أنه يجب أن أحصل على واحد من هذه؟
    Şeyl, bilirsin, iki tane normal ve bir tane de ancak... Open Subtitles نعم، عضوان طبيعيان وواحدة تلك بالكاد تتأهل لتكون
    Bunları almaya başlamanı istiyorum. Bir tane sabah, bir tane de yatmadan önce. Open Subtitles أريدك أن تبدأ فى أخذ هذا واحدة فى الصباح وواحدة قبل النوم
    Bundan da bir tane şimdi al, bir tane de sabah alacaksın. Open Subtitles وهذا، تأخذين منه واحدة الآن وواحدة في الصباح
    O zaman bir bahçe hortumu ve bir tane de şu sulama şeylerinden satın almam gerekir. Open Subtitles حسناً، ولكن سيجب أن أشتري خرطوم وواحدة من أدوات المياه تلك
    Anlaşmamıza göre bir tane yatakta bir tane de tuvalette olacaktı. Open Subtitles نحن إتفقنا على .. واحدة عند النوم وواحدة في الحمام
    Topu atan. Iki top yakalayan Defansi sola dizeriz, bir tane de saga. Open Subtitles الظهري الرباعي, مستقبلا كرة اثنان متمركزان الى اليسار وواحد الى اليمين
    İki çocuğu olan, bir tane de yolda olan tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الوحيد فينا الذى له طفلان وواحد فى الطريق.
    - bir sokak, bir cadde ve kat numarası - ve bir tane de zaman için, yani dördüncü boyut. Open Subtitles وواحد أخر للوقت,البعد الرابع. يمكنك أن تُفكر بشأن هذه
    İki tane sana, iki tane Robbie'ye, iki tane bana, bir tane de kasaya. Open Subtitles اثنان لك، اثنان لروبي اثنان لي و واحد للمنزل
    Görebildiğim kadarıyla bir tane boynunda bir tane de göğsünde kurşun yarası var. Open Subtitles جرح بسبب طلقة واحدة في الرقبة، و واحدة في الصدر هذا ما أستطيع رؤيته.
    - Bundan bir tane de biz alalım. Open Subtitles لابد أن نحصل على واحد مثل هذا في غرفة المعيشة
    Bir tane kalbine bir tane de beynine. Open Subtitles جرب رصاصه واحده فى القلب وواحده فى المخ انت خرجت عن وعيك
    Bir tane çok küçük var bir tane ondan biraz daha büyük var. Bir tane de kocaman var! Open Subtitles واحدٌ بهذا الحجم وواحدُ بهذا الحجم وواحدٌ ضخم كان نائماً بهذا الحجم
    Selam tatlım, her zamankinden. Bir tane de ona getir. Open Subtitles مرحباً عزيزتي، كالمعتاد وكأس آخر له
    Boğazıma bir kılıç dayanmıştı, göğsüme de bir tane, bir tane de... Open Subtitles وسيففيحلقي, وأخرفيصدري,واخر في..
    Bir tane karın bölgesinde, bir tane göğsünde ve bir tane de boynunda. Open Subtitles واحدة في البطن و واحدة في الصدر و أخرى في العنق.
    Her evin önünde iki tane de araba olmalı. Open Subtitles وسيارتان... . أ جل سيارتان في كل مرآب ، بكل تأكيد
    Bir tane de yalnız sen ve ben çekilsek? Open Subtitles هل تعتقدين أنه بأمكاني الحصول على صورة لنا وحدنا؟
    Üst koridorda iki tane ve bir tane de çıkışta var. Open Subtitles هناك اثنين في الرواق العلوي وواحد عند المخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more