"tanesi de" - Translation from Turkish to Arabic

    • وواحدة
        
    Bu davamızı ilerletirken karşılaşacağımız engellerden bir tanesi de sınavlardır. TED وواحدة من المعوقات ايضاً التي تواجهنا .. هي سحب هذه النظرية على الامتحانات
    12 tanesi annemin intiharı, bir tanesi de kardan adamla ilgili. Open Subtitles لدي 12 اغنية عن انتحار امي وواحدة عن رجل الثلج
    Üçü Ingersol Ranch'a, bir tanesi de başka bir yerel numaraya. Open Subtitles ثلاث إلى مزرعة إنغرسول وواحدة لرقم آخر محلي
    Bir tanesi de doğu kulesindeki asker kışlasında... Birkaç gün evvel yakalanan insan hani. Open Subtitles وواحدة في حجرة الجنود بالبرج الشرقيّ، إنّها الآدمية التي أُمسكت منذ بضعة أيام.
    Şimdi, bir tanesi iocane tozu, görüdüğün üzere, ve bir tanesi de ağzın açık bir şekilde uyumanı sağlıyor. Open Subtitles الان واحدة من هذه لديها سم سائل وواحدة تجعلك تنام و فمك مفتوح.
    Sekizi ekip için, bir tanesi de onun için. - Bi şişe mi içti? Open Subtitles تسع زجاجات تسع للعصابة وواحدة لها
    İki tanesi koridorda, bir tanesi de odada. Open Subtitles لدينا اثنتان في الممر وواحدة في الغرفة
    Bazıları onu öldürmek, bir tanesi de korumak için. Open Subtitles بعضها لتقتله... وواحدة فقط لحمايته.
    5 tanesi yaşın, bir tanesi de bol şans için. Open Subtitles تلك خمس، وواحدة للحظ السعيد
    Bir tanesi benim için bir tanesi de Hale için, değil mi? Open Subtitles واحدة لي وواحدة لـ " هيل " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more