"tanklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدبابات
        
    • دبابات
        
    • والدبابات
        
    • مدرعات
        
    • دباباتهم
        
    • المدرعات
        
    • بدباباتهم
        
    • الأحواض
        
    • الخزانات
        
    • الدبابة فى
        
    • شاحناتهم
        
    • دباباتنا
        
    Ve farkına bile varmadan, tanklar gönderiliyor ve askeri birlikler geliyor, TED وقبل أن نعرف ، يرسلون الدبابات إلينا ومن بعدها الجنود ،
    Ordumuzun gururu tanklar. Open Subtitles وتجيء الآن الدبابات المدرّعة فخر جيش تومينيا
    tanklar, top ve makinalı tüfek birlikleri onları desteklemekte. Open Subtitles تدعمها الدبابات معها ، المدفعية والمدافع الرشاشة.
    Bundan çıkardığımız sonuç, elinde tanklar olan 9 yaşındaki bir kız çocuğuyla zıtlaşmak istemezsiniz. TED و تعلمنا أنه لا أحد يريد أن يخالف رأي طفلة في سن التاسعة و تملك دبابات.
    tanklar, devriye botları, uçaksavarlar. Open Subtitles دبابات , قوارب طوربيد , مدافع مضاده للطائرات
    Amerikan Halkının bir grup asker ve tanklar arasında olmasını istemiyorum. Open Subtitles لا اريد الشعب الامريكي ان يحدق بحفنه من الجنود المسلحين والدبابات
    tanklar siz geri çekilirken, hareke halinde miydiler? Open Subtitles هل كانت هذه الدبابات قد بدأت فى التحرك عندما انسحبتم ؟
    Karşı karşıya geldiğimiz tüm tanklar bizimkinden büyük ve iyi. Open Subtitles كل الدبابات اللى واجهناها أكبر وأفضل من دباباتنا
    Bu tanklar harekete geçtiği anda hem bizi hem de tüm şehri yok edecekler! Open Subtitles بمجرد أن تتحرك هذة الدبابات سيدمروا هذة البلدة إلى قطع ونحن معها
    Demir yığını, boyanmamış çelik tanklar ön cepheye gitmek üzere fabrikadan çıktı. Open Subtitles الدبابات كانت تخرج من المصانع مباشرةً للجبهه الأماميه دون حتى أن يتم طلاءها
    tanklar hareket ettiğinde yerin tamamı sarsılıyordu. Open Subtitles وعندما بدأت الدبابات فى التحرك كانت الأرض تهتز من تحتها
    Yarık boyunca tanklar yanlarında gelen birliklerle birlikte ileriye doğru hücum etti. Open Subtitles من خلال الثغرات أندفعت الدبابات الروسيه تحتمى ورائها قوات المشاه
    tanklar engellere takılacaktır. Daha fazla ilerleyemezler. Open Subtitles الدبابات التوقف عند العقبات، أنها لا تأتي أخرى.
    Yalnızca tanklar değil. Gemilere de ihtiyacım var. Open Subtitles ولكني لا أحتاج فقط إل دبابات أنا أحتاج إلى قوارب أيضا
    Uçaklar, tanklar... bilgisayarlar ve füzeler her yerde dolaşıyor. Open Subtitles ذات طائرات و دبابات.. وحاسبات و صواريخ جميعها تزأر
    Daha önce hiç böyle bir şey görmemiştim. tanklar, uçaksavarlar, askerler. Open Subtitles لم أرَ ما يماثله قطّ، دبابات مضادات طائرات، كتائب مشاة..
    tanklar falan işte. Open Subtitles هيا , دبابات , أشياء من هذا القبيل
    Çalışırsan seneye daha büyük rollere hazır olursun. tanklar ve kamyonlar. Open Subtitles العام القادم سأكون مستعدة لأدوار أكبر مثل الشاحنات والدبابات
    -Bekleyen tanklar olacaktır. -Tankları bana bırak. Open Subtitles سيكون هناك مدرعات منتظرة أترك المدرعات لي
    Burada tanklar kaplumbağa hızıyla hareket edebiliyordu ancak Hitler şehrin ele geçirilmesi istiyor, ısrar ediyordu. Open Subtitles هنا ستتحرك دباباتهم ببطء داخل مساحات ضيقه رغم ذلك يصر ( هـتـلـر ) على مطلبه بأن يقوموا هم بالأستيلاء على المدينه
    Hareketsiz kalan tanklar, birer ördek gibi avlanıyordu. Open Subtitles عاجزة عن الحركة، تحولت المدرعات الألمانية لأهداف سهلة لمقاتلات الحلفاء
    Sonra bir baktık ki, tanklar ve kamyonlarla köprüden geçiyorlar. Open Subtitles الشيئ التالي ، تعرفون بدأوا يمرون عبر الجسر بدباباتهم و شاحناتهم.
    - O başka bir gerçeklikteydi. - tanklar ne için? Open Subtitles لقد كان هذا واقعا آخر لِم استعمال الأحواض ؟
    Öyle sanırım. tanklar dolu,pilot ayık. Open Subtitles أعتقد ذلك ، إن الخزانات مليئة و الطيار ليس للتغيير
    tanklar bu noktada karşılarına çıksın. Open Subtitles قم بأمر دباباتنا أن تقابلهم في هذه النقطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more