Ne tür bir adam, Tanrı'nın Evi olan kilisenin çatısından bir haçı kopartıp alır? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال ينزع صليب من سقف كنيسة ، بيت الرب ؟ |
Bir pagan, şeytani bir yaratık, Tanrı'nın Evi'nde rahatça dolaşıyor. | Open Subtitles | يمكن أن يكون بأمان فى بيت الرب |
Burası Tanrı'nın Evi, burada onun çocuklarına kapı açıktır. | Open Subtitles | - هذا بيت الرب المكان الذي كل الناس مرحب بهم |
Tanrı'nın Evi, tüm insanlar için bir sığınma yeridir. | Open Subtitles | بيت الرب ملاذ لكل الرجال |
Hepiniz, Tanrı'nın Evi'ne hoşgeldiniz. | Open Subtitles | اهلاً بكم جميعاً في بيت الرب |
Burası Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | توقف أنه بيت الرب |
Tanrı'nın Evi onu dinleyecek her kula açıktır. | Open Subtitles | بيت الرب مفتوح لكل من سمع به |
Tamam burası Tanrı'nın Evi, içeri girip onunla konuşacağız. | Open Subtitles | حسناً, هذا بيت الرب سوف ندخل |
Burası Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | هذا هو بيت الرب. |
Lord Lovat'ın kiracıları Tanrı'nın Evi'nde benim gibi birini istemez. | Open Subtitles | مسأتجرو اللورد (لافوت) لا يحبون شخص من أمثالي في بيت الرب |
Ha bir bakkal ha Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | بمحل البقالة أو بيت الرب |
- Tanrı'nın Evi burası! | Open Subtitles | هذا هو بيت الرب! |
Burası Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | هذا بيت الرب |
Bu Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | انه بيت الرب |
Burası Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | هذا بيت الرب |
Orası Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | هذا بيت الرب. |
- Burası Tanrı'nın Evi! | Open Subtitles | -هذا هو بيت الرب ! |
Burası Tanrı'nın Evi! | Open Subtitles | هذا بيت الرب! |
Hadi Leni. Burası Tanrı'nın Evi. | Open Subtitles | انها بيت الرب! |