Ama şunu bilin ki, eğer bunu Tanrı adına, O'nun evinde yaparsanız O'na ve sözüne küfretmiş olursunuz. | Open Subtitles | ولكن لو كنتم تفعلون ذلك باسم الرب وباسم بيت الله فأنتم تخالفونه وتخالفون كتابه |
Tanrı adına konuşanlara itaat etmeye mecbursun. | Open Subtitles | وأن تدين بالطاعة لأولئك الذين يتحدثون باسم الرب |
Tanrı adına cinayet işlemenin doğru olup olmadığını tartışmaya başladılar. | Open Subtitles | هل يقضوا على الأطفال حسب ما أومروا به أو لا يقتلوا باسم الله صاحب الخيرات |
...Tanrı adına yiyecek bir dilim ekmek isteyen acınacak halde Fransız köylüleri var. | Open Subtitles | بإسم الرب من أجل قطعة خبز للحفاظ على حياة صغارهم الذين يموتون لعدم وجود الغذاء |
Tanrı adına, her biriniz yerlerde ölü olarak yatıncaya... ..ve Kutsal Kase, ... ..Tanrı'nın seçtiği kişilere dönünceye dek... ..savaşımız sürecek. | Open Subtitles | بإسم الله نحن لن نوقف المعركة حتى تموتوا جميعاً و الكأس المقدّسة |
Tanrı adına, günahlarınızdan arınmanızı emrediyorum. | Open Subtitles | بنعمة من الرب أمرك بأن تشفى |
Ama O'nun bizden vazgeçmeyeceğine kalpten inanıyorum ben. Tanrı adına... | Open Subtitles | ولكن بداخلى ، أعرف أنك لن تفعل هذا بأسم الرب. |
Şüphelilerden en az biri Tanrı adına öldürdüğüne inanıyor olabilir. | Open Subtitles | على الأقل عضو واحد في الفريق يعتقد أنه يقتل من أجل الرب |
Her biriniz bu karar ile yaşamaya karar verdiğinizden dolayı ben de sizleri Tanrı adına kutsuyorum. | Open Subtitles | و الآن كل منكم قد التزم بالعيش بهذا المرسوم اباركك باسم الرب |
Sen bugün ölürsen, bu ve Tanrı adına işledikleri diğer vahşi suçları için adalet asla sağlanmayacak. | Open Subtitles | منهم ومن كل هؤلاء الذين ارتكبوا الجرائم القذرة باسم الرب. |
Senin krallığın burada ama ben Tanrı adına geldim. | Open Subtitles | هاهي مملكتك، لكني أُرسلت باسم الرب |
Her ülkede, sadece Kral, Tanrı adına hareket edebilir. | Open Subtitles | ملك واحد, وشريعة واحدة باسم الله في كل مملكة |
Tanrı adına yemin ederim ki.. ...Hindistan'ın anayasasını.. ...gerçek inanç ve bağlılıkla taşıyacağım. | Open Subtitles | لا أقسم باسم الله .. لا أقسم باسم الله .. أنني سوف تتحمل صحيح الإيمان والولاء .. |
Yoldaşlığımızın yeminleri Tanrı adına akıttığım kanlardan beni korumak içindir. | Open Subtitles | عهد النظام... حماية روحي من الدماء التي أسفكها بإسم الرب |
Eline kılıç verenler ve onu Tanrı adına kullanmanı isteyenler Tapınak Şövalyeleri'ydi. | Open Subtitles | فرسان الهيكل هم من أعطوك سيفاً لتستخدمه بإسم الرب |
Bu adamlar inanç ve Tanrı adına uzun zamandan beri bir sürü saçma sapan şey yapıyorlar. | Open Subtitles | أعني ، الناس دائماً يفعلون أخطاءاً فادحة . بإسم الإيمان بالمبدأ .. بإسم الله .. |
Tanrı adına, günahlarınızdan arınmanızı emrediyorum. | Open Subtitles | بنعمة من الرب أمرك بأن تشفى |
Ama O'nun bizden vazgeçmeyeceğine kalpten inanıyorum ben. Tanrı adına... | Open Subtitles | ولكن بداخلى ، أعرف أنك لن تفعل هذا بأسم الرب. |
Asla bilmedikleri Tanrı adına insanları cinayete... teşvik eden, senin gibi bağnaz dini fanatikler hariç! | Open Subtitles | المتعصبين الدينيين الذين يحرضون على القتل... من أجل الرب الذى لم يعرفوه ابدا. |
Haydi bakalım, Tanrı adına. Yeniden yollanalım babanın yanına doğru. | Open Subtitles | يأتي يوم ، وهو اسم الله ، مرة أخرى بمعزل الدك. |
yuları teslim et... Tanrı adına. | Open Subtitles | أعطني الرسن بحق الرب. |
Ama onun nasıl yetiştirildiğini düşünün - hurafeden uzak olmak bu insanın Tanrı adına nefret etmesine neden oluyor. | Open Subtitles | كانت خالية من الخرافات التي تجعل المرء يكره الآخرين بإسم الدين |
Sizin Tanrı adına değil, Portekiz adına konuştuğunuzu düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد بأنك تتكلم ليس بأسم الله لكن بأسم البرتغال |
Roma ordusu tekbir Tanrı adına yürür. | Open Subtitles | يزحف جيش (روما) باسم إله حقيقي واحد. |
Çünkü, biz Tanrı adına görev yapıyoruz. | Open Subtitles | كما ترين ،، نحن في مهمه من اجل الرب |