"tanrı sizi korusun" - Translation from Turkish to Arabic

    • بارك الله فيك
        
    • بارك الله فيكم
        
    • ليباركك الرب
        
    • باركك الله
        
    • ليباركك الله
        
    • باركك الرب
        
    • ليبارك الرب
        
    • ليبارككم الرب
        
    • فليباركك الرب
        
    • ليبارككم الله
        
    • ليباركم الله
        
    • حفظك الله
        
    • بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم
        
    • بوركت
        
    • بارككم الله
        
    - Tanrı sizi korusun leydim. - Sizi de. Open Subtitles ـ بارك الله فيك و حفظك يا سيدتى ـ و أنت أيضا ..
    Tanrı sizi korusun, efendim. Tanrı hepinizi korusun. Open Subtitles بارك الله فيك , سيدى , بارك الله فيكم جميعاً , يارجال
    Çok teşekkür ederim. Tanrı sizi korusun. Open Subtitles أوه، لا يمكنني شكرك بما يكفي ليباركك الرب
    Tanrı sizi korusun Rab, kabaran ayaklarımın kurtarıcısı. Open Subtitles باركك الله أيها الملك منقذ قدمي المتقرحة
    Tanrı sizi korusun efendim. Open Subtitles .ليباركك الله , يا سيدي - .سيدي -
    Tanrı sizi korusun, gözetlesin, sizi iyi, akıllı, güçlü bir adam yapsın! Open Subtitles بارك الله فيك, وحماك' وأنعم عليك, وجعلك رجلاً صالحاً قوياً ذكياً
    - Tanrı sizi korusun Mr.Villefort Open Subtitles بارك الله فيك, سيدى , دى فيلافورت.
    Tanrı sizi korusun, tatlım. Kaç yaşındasın sen? Open Subtitles بارك الله فيك يا عزيزتي، كم عمرك ؟
    - Tanrı sizi korusun. - Size borcumuzu nasıl ödeyeceğiz? Open Subtitles بارك الله فيكم كيف يمكنني أن أعوض عليك؟
    -Dangalakça laflar. Tanrı sizi korusun. Tanrı herkesi korusun. Open Subtitles بارك الله فيكم وفي الجميع شكراً لكم
    Tanrı sizi korusun, beyler. Open Subtitles بارك الله فيكم يا ساده
    - Tamam, Tanrı sizi korusun. Open Subtitles حسناً، ليباركك الرب" - ! حسناً، ليبارككِ الرب أيضاً -
    Tanrı sizi korusun Peder. Bizi kabul ettğiniz için teşekkür ederiz. Open Subtitles ليباركك الرب أيها الأب شكرًا لرؤيتك لنا
    Tanrı sizi korusun. Open Subtitles باركك الله يا سيدى
    - Tanrı sizi korusun efendim. Open Subtitles باركك الله يا سيدى
    Teşekkür ederim efendim. Tanrı sizi korusun. Open Subtitles شكرا لك يا سيدي ليباركك الله
    Tanrı sizi korusun, efendim. İyi akşamlar. Open Subtitles .باركك الرب يا سيدي .طابت ليلتك
    Tanrı sizi korusun Majesteleri. Teşekkürler Majesteleri. Open Subtitles ليبارك الرب, يا صاحب الجلالة شكرا لك , يا صاحب الجلالة
    Hoşça kalın! Hoşça kalın, Tanrı sizi korusun dostlarım! Open Subtitles إلى اللقاء ، ليبارككم الرب أيها الناس الطيبون
    Teşekkür ederim, Bayan. Tanrı sizi korusun. Open Subtitles شكراً لكِ,سّيدتى، فليباركك الرب
    Sağ olun, Tanrı sizi korusun. Tanrı Amerika Birleşik Devletleri'ni korusun! Open Subtitles شكراً , ليبارككم الله , و ليبارك الولاياتالمتحدةالأمريكية.
    Eğer bu projenin parası kalmadıysa bu tanrının bize "İyi geceler ve Tanrı sizi korusun" demesidir. Open Subtitles إن نفد هذا المشروع من المال, هذا هو الإله يقول "ليلة سعيدة و ليباركم الله"
    Tanrı sizi korusun, bayım. Size küçük bir şey göstereceğim. Open Subtitles حفظك الله سيدي، سأريكما شيء ما
    Kızlar, Tanrı sizi korusun. Haydi. Open Subtitles بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم تعالى هنا
    Tanrı sizi korusun, efendim, mutlu Noeller. Open Subtitles بوركت يا سيدي وعيد ميلاد مجيد لك
    Tanrı sizi korusun ve defolun! Open Subtitles بارككم الله و أغربوا عن وجهنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more