"tara'nın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تارا
        
    Daha büyük hedefi alaşağı etmek için Tara'nın hayatını riske atacaksın. Open Subtitles لقد وضعت حياة تارا في خطر جسيم للقضاء علي هدف أكبر
    Ajanlar size yardım etmek isterim ama Tara'nın terapisinin detaylarını anlatamam. Open Subtitles أيها العملاء,أرغب بالمساعدة لكن لا يمكنني كشف تفاصيل علاج تارا النفسي
    Fırsatçı dostlarının, Tara'nın vergilerini çok artırdığından övünçle bahsediyordu. Open Subtitles أصبح تابعاً شمالياً الآن وهو يتفاخر بأن صديقه الشمالي وجد أن الضرائب المتراكمة على تارا مرتفعة جداً
    Tek korkum umarım seni Tara'nın vergi gününe kadar asmazlar. Open Subtitles سأحضر عملية شنقك بالتأكيد أخشى فقط ألا يشنقوك في الوقت المناسب لأدفع ضرئب تارا
    Tara'nın o kızıl toprağı, sana güç verecek. Open Subtitles أنتِ تستمدين قوتك من تراب تارا الأحمر يا سكارليت
    Tara'nın kıyafetlerine, onun kullanılmış çeyizine, ve şimdi onun kardeşine? Open Subtitles ملابس تارا القديمة مهرها القديم؟ والآن على أخيها؟ ؟
    Ama Tara'nın sadece Willow'u sevdiğini biliyorum. Open Subtitles ولكن تارا . أنا أعرف بأنها تحب ويلو إنها حقاً واحدة من هؤلاء
    Onca derdim varken Tara'nın doğum gününü düşünüyorum. Open Subtitles عيد ميلاد تارا .وهو واحد من تلك الأشياء لأقلق بشأنها
    Oysa ki hepimiz Tara'nın seni bu yüzden terk ettiğini biliyoruz ama kimse korkusundan birşey diyemiyor. Open Subtitles حين أن جميعنا يعرف بأن تارا تركتكِ والآن الجميع يخشي أن يقول أي شئ لكِ
    Tara'nın bana baktığında kendimi muhteşem hissettiğim anlar. Open Subtitles فقط اللحظات عندما كانت تارا تنظر فيها إليّ وكنت رائعة
    Arthur'la Tara'nın kavga ettiğini gördüm ve o günden beri saçma sapan rüyalar görüyorum. Open Subtitles رأيت آرثر يتشاجر مع تارا وبعدها صرت أحلم أحلام سخيفة
    Yarın akşam benim sayemde Simon'ın Tara'nın içine dibine kadar girmesine şahit olduğumuzda göreceğiz kim yalancı. Open Subtitles سترون سايمون يدخل خصيتيه عميقا داخل تارا, وسنرى من هو الكاذب
    Neil erkenden yatıyordu ve Simon da Tara'nın bademciklerindeki kusmuğu yalamakla meşguldü. Open Subtitles و سايمون كان مشغولا جدا بلعق لوزتي تارا فمويا
    Kimsenin Tara'nın söyledikleri ya da düşündükleriyle ilgilenmemesi her 40 saniyede bir ondan bahsetmene engel olmuyor. Open Subtitles لا شيء, لأنه لن يكترث أحد ,لما قد تقوله تارا أو تفعله و لا تجعل ذلك يوقفك عن ذكرها كل 40 ثانية
    Ben Kerry ile takılırken, Simon da, Tara'nın sadece sevgilisi olmadığını aynı zamanda projesi olduğunu öğreniyordu. Open Subtitles إذا, بينما كنت أقود قطيع كيري, إكتشف ,سايمون أنه لم يكن عشيق تارا فحسب بل كان مشروعا لتصميمها أيضا
    Öyle ki, Tara'nın, ona acayip çocuk kıyafetleri giydirmesine bile izin veriyordu. Open Subtitles لدرجة أنه كان بمقدوره أن يدع تارا تلبسه ليبدو كطفل ثري غريب الأطوار
    Merhaba Simon, ben Tara'nın annesiyim. - Ben de Tara'nın babası olduğumdan bana da hiçbir şey anlatmadı. Open Subtitles مرحبا سايمون, أنا والدة تارا لقد أخبرتني كل شيء عنك
    Çıkarması imkansız. Tara'nın babası gerçekten çok kızdı. Open Subtitles ,يبدو أن الخروج مستحيلا فوالد تارا كان غاضبا فعلا
    Tara'nın başına gelenlere üzüldüm, Bayan Garfield. Öldürüldüğünüzü ve kimsenin haberi olmadığını hayal edin. Open Subtitles انا متأسفة بخصوص تارا , سيدة غارفيلد تخيل أنك قتلت بدون ان يكون هناك أي حائر عنك
    Aman tanrım. Tara'nın kıyafetine bak. Open Subtitles ياإلهى ,إنظرو الى ,تارا انظرو الى ثيابها الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more