Savaşın her iki tarafında da, sevdiklerini ebediyen kaybeden ailelere geçmiş olsun dileklerimi iletmek istiyorum. | Open Subtitles | يخرج قلبي لعائلات كلا الطرفين لأحبتهم الذين لن يعودوا لمنازلهم |
Savaşın her iki tarafında da, sevdiklerini ebediyen kaybeden ailelere geçmiş olsun dileklerimi iletmek istiyorum. | Open Subtitles | يخرج قلبي لعائلات كلا الطرفين لأحبتهم الذين لن يعودوا لمنازلهم |
Mahkeme salonunun iki tarafında da acayip şeyler oluyordu. | Open Subtitles | هناك حالة من القلق العارم تنتاب كلا الطرفين في قاعة المحاكمة |
Ön tarafında da pek bir şey olduğu söylenemez. | Open Subtitles | وجانب امامى ليس من المفروض ان يكون بالخارج |
Yukarıda iskele tarafında da var. | Open Subtitles | لدي المزيد منه في الأعلى وجانب المعبر |
İkimizde bu savaşın her iki tarafında da.. | Open Subtitles | أنا، وأنت نعرف أن هناك رجال من كلا الطرفين في هذه الحرب |
Max, bu durumun iki tarafında da bulundum ve yapılacak en iyi şey uyumlu davranmak. | Open Subtitles | (ماكس)، لقد كنت بتجربت كلا الطرفين من هذا الموقف، وأفضل شيء يجب القيام به هو تأخير الوقت. |
İki tarafında da insanların var. | Open Subtitles | لديك أصدقاء من الطرفين |
İki tarafında da kızların var. Ve bilmeni istiyorum ki... | Open Subtitles | لديك بنات من الطرفين وأريدك أن تعلم... |