Ve tarihçi El Mas'udi, satrancı, şans oyunlarına nazaran insanın hür iradesinin bir kanıtı olarak görüyordu. | TED | واعتبر المؤرخ المسعودي اللعبة برهاناً على إرادة الإنسان الحرة مقارنة بألعاب الحظ. |
İngiliz tarihçi James Anthony Froud şöyle demiş: | Open Subtitles | المؤرخ البريطاني جيمس انثوني فرود قال مرة |
Şimdi, bir tarihçi de geçmiş hakkında tahminde bulunmak daha zor diyor. | TED | الآن ، أحد المؤرخين يقول لي أن التبؤ عن الماضي اكثر صعوبة. |
Parmağımı şıklattığımda ünlü bir tarihçi olacaksın. | Open Subtitles | عندما أفرقع أصابعي سوف ...تتحول إلى مؤرّخ شهير |
Evet. Kâtip, âlim, tarihçi ve şair. | Open Subtitles | لماذا, نعم مؤلف وطالب علم ومؤرخ وشاعر |
Birçok tarihçi, Vlad Tepeş'in yattığı söylenen kayıp mezarı bulmaya çalıştı. | Open Subtitles | العديد من ألآساطير تقول أن عليك أن تجد القبر الغير معلم ... الذي وجد عليه نوعاً ما من الرصاص ...حيث يرقد |
Üniversitede Tarih okumak istiyor, çünkü tarihçi falan olmak istiyor. | Open Subtitles | ويريد دراسة التاريخ في الجامعة يريد أن يكون مثل مؤرخ |
Ve pek çok bilim insanının aynı zamanda bir tarihçi olduğu gerçeğini öğrendim. | TED | وعرفت أن، في الواقع، الكثير من العلماء المؤرخون أيضا. |
Ermeni tarihçi Sebeos, Hz. Muhammed'in ölümünden 24 yıl sonra O'nun hakkında yazmıştır. | Open Subtitles | المؤرخ الأرمني سبيس كتب عن محمد بـ24 سنة فقط بعد موته |
Yunan tarihçi Ksenofon "Cyropaedia" adlı kitapında Cyrus'tan büyük hükümdar diye bahsetti. | TED | المؤرخ الإغريقي زينوفون ألف كتاب "سايروبايديا" مروجا لكورش كحاكم عظيم. |
İngiliz tarihçi C. Northcote Parkinson der ki... | Open Subtitles | المؤرخ البريطاني سي نورثكوت باركنسون قال C. Northcote Parkinson |
- Bence tarihçi'yi seç. | Open Subtitles | حسنا . اقترح ان تختاري المؤرخ التاريخي |
*YERLİ TARİHÇİ 86 YAŞINDA ÖLDÜ* Polislerin söylediğine bakılırsa ipuçları yetersiz. | Open Subtitles | وفاة المؤرخ المحلي عن عمر 86 عام |
tarihçi Thomas Carlyle, Muhammed'in dünyanın en büyük kahramanlarından biri olduğunu düşünmekle beraber, Kuran'ı; "Şimdiye kadar karşılaştığım okuması en zahmetli, yıpratıcı ve karmaşık kitap." | TED | اعتبر المؤرخ توماس كارليل النبي محمد أحد أبطال العالم العظام ولكنه دعى القرآن، "قراءة متعبة لم أتعهد بها أبدا من قبل، خليط مرهق ومربك". |
Bence liderliğin başarısızlığını tartışan bir sürü tarihçi bulursun. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف تجد أن معظم المؤرخين يقولون بأن كـــ فشل القيادة |
Ülkede o kadar tecrübeli tarihçi varken, siz bu kadar önemli bir iş için, profesörlüğünü yeni almış birini mi seçiyorsunuz? | Open Subtitles | من جميع المؤرخين الممتازين في البلاد، يتم اختيار أستاذة غير متفرغة من الشباب لهذا الشيء الهام؟ |
tarihçi bir aileden geliyorum. | Open Subtitles | لقد جئت من أسرة مكونة من المؤرخين. |
Gulf Haven'daki* tarihçi değil mi bu? | Open Subtitles | إن لم يكن مؤرّخ ملجأ الغولف. |
Evet. Kâtip, âlim, tarihçi ve şair. | Open Subtitles | لماذا, نعم مؤلف وطالب علم ومؤرخ وشاعر |
Birçok tarihçi, Vlad Tepeş'in yattığı söylenen kayıp mezarı bulmaya çalıştı. | Open Subtitles | العديد من ألآساطير تقول أن عليك أن تجد القبر الغير معلم ... الذي وجد عليه نوعاً ما من الرصاص ...حيث يرقد |
Birçok tarihçi, Vlad Tepeş'in yattığı söylenen kayıp mezarı bulmaya çalıştı. | Open Subtitles | العديد من ألآساطير تقول أن عليك أن تجد القبر الغير معلم ... الذي وجد عليه نوعاً ما من الرصاص ...حيث يرقد |
Fransız bir tarihçi, iki yüzyıl sonra, 'İsa'nın otoritesine bu kadar alçakgönüllükle bağlı olan böylesine bir akıl çok nadir bulunur.' | TED | وقال مؤرخ فرنسي بعد ذلك بقرنين نادرا ما يقدم الأقوياء والأذكياء هذا التواضع لسلطة يسوع المسيح |
Çoğu tarihçi Martha Tabram hakkında ki açıklamanıza katılmamaktadır. | Open Subtitles | معظم المؤرخون لا يوافقون بخصوص تأكيد مارتا تابرم |