"tarihli" - Translation from Turkish to Arabic

    • بتاريخ
        
    • تاريخها
        
    • مؤرخ
        
    • مؤرخة
        
    • مؤرّخ
        
    • المؤرّخ
        
    • المؤرخة
        
    8 Kasım 1960 tarihli bir günlük sayfasına bakman gerekli de. Open Subtitles أريدك أن تتفقد يوميّاته بتاريخ الـ 8 من نوفمبر عام 1960.
    Karşı istihbarat düşman ajanından bunu ele geçirmiş. 29 Kasım tarihli. Open Subtitles مكافحة التجسس إلتقطت هذا من عميل سري من العدو بتاريخ 29 نوفمبر
    Bavyera hududundan, adres belirtilmemiş, 1828 tarihli. Open Subtitles من الحدود البافارية، بدون تحديد اسم المكان، بتاريخ 1828
    Bunu farklı kılan ise... ödemelerin külçe altınlarla gerçekleşmesi... ve bu külçeler 1863 tarihli... ve mühürlerinde "Konfedere Amerikan Eyaletleri" yazılıydı. Open Subtitles معتادة ومختلفة بعض الشيء لكن ما يميز الصفقة هو أن الشراء تم بسبائك ذهبية التي يرجع تاريخها إلى عام 1863
    Bak, 1931 tarihli yelken ipliği faturası. Open Subtitles أنظر إيصال لخيط الأشرعة مؤرخ عام 1931.
    Jüriye çağırıIdığı gün tarihli. Open Subtitles إنها مؤرخة في اليوم الذي تلقى دعوة كمحلف
    Sonuçlar geldi. Hepsi damgalanmış, tarihli. Open Subtitles لقد وصلتنا النتائج و كلهم مختوم و مؤرّخ.
    Örneğin 3.14.88 tarihli gizli belge. Open Subtitles لوثيقة النموذج السري المؤرّخ في1.3و88.4.
    FBl şefi Hoover'ın 1960 Haziran tarihli bir notunda... birinin Oswald'ın pasaportu ve kimliğini kullanabileceği yazıyordu. Open Subtitles هوفر في مكتب التحقيقات الاتحادي لديه مذكرة بتاريخ يونيو عام 1960 أن شخصا ما قد استخدم جواز سفر اوزوالد وهويتة
    Başka bir rapor daha var elimde, 17 Kasım tarihli. Open Subtitles عندى وثيقة آخرى من وزارة الداخلية بتاريخ 17 نوفمبر انها من السفير اليك
    - Piet Mondrian imzasını taşıyor. 1902 tarihli. Open Subtitles حسنا، عليها توقّيع بيات موندريان، بتاريخ 1902م.
    24 Aralık tarihli reçete kayıtları. Open Subtitles هذا سجل الأدوية الخارجة بتاريخ 24 ديسمبر
    24 Aralık tarihli reçete kayıtları. Open Subtitles هذا سجل الأدوية الخارجة بتاريخ 24 ديسمبر
    Geçmiş tarihli hisse senedi opsiyonları. Open Subtitles خيار تأريخ الأوراق الماليّة بتاريخ سابق.
    Geçmiş tarihli hisse senedi opsiyonları. Open Subtitles خيار تأريخ الأوراق الماليّة بتاريخ سابق.
    Elimde 29 Kasım 2007 tarihli olay raporu var. Open Subtitles لدي هنا تقرير حوادث بتاريخ التاسع والعشرين من نوفمبر، 2007.
    1991 Eylül tarihli mektubunda sevdiğin bir yakınının kalp rahatsızlığı nedeniyle vefat ettiğini söylemiştin. Open Subtitles في رسالة بتاريخ سيبتمبر 1991 لقد ذكرتي وفاة جارتك العزيزة بازمة قلبية كنتي تقومين بمهام لها
    12 haziran tarihli görev raporuna göre... Open Subtitles تبعاً لتقرير مهمة بتاريخ الثاني عشر من يونيو
    Bu başvurunun başarılı neticesi de bir ay sonrasına tarihli. Open Subtitles والنتيجة الموفقة لهذه الوثيقة موثقة بتاريخ شهر من الآن
    Malzemeni 7 Temmuz 1966 tarihli bir gazeteye sarmışsın. Open Subtitles لقد وضعت مؤهلاتُك بصحيفة، والذي يعود تاريخها لـ7 يوليو عام 1966
    "10 Mart tarihli son rapor. Open Subtitles أخر تقرير مؤرخ 10 مارس
    Belki Oswald sadece bir muhbir değil... aynı zamanda Kennedy'nin 22 Kasımda Dallas'ta öldürüleceğini bildiren... 17 Kasım tarihli teleks mesajının da orijinal kaynağıydı. Open Subtitles لكنه قد يكون المصدر الأصلي للبرقية المؤرخة 17 نوفمبر التى تحذر من اغتيال كنيدي في دالاس في 22 نوفمبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more