"tarihte ilk defa" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأول مرة في التاريخ
        
    tarihte ilk defa daha fazla insan kırsal kesimlerden çok kentlerde yaşıyor. TED لأول مرة في التاريخ أغلب البشر يعيشون في المناطق الحضرية لا النائية.
    Bugün tam altı ay oluyor -- ve tarihte ilk defa, Uttar Pradesh veya Bihar'da bir tek çocuk bile felç olmadı. TED اليوم ، مرت 6 أشهر تماما و لأول مرة في التاريخ لا يوجد طفل واحد اصيب بالشلل في اتار براديش ، او بهار
    Bir yaşındayken annem VHS kasette bana Motown özel şovunu göstermişti ve Michael tarihte ilk defa sahnede ay yürüyüşünü yaptığında ilk kelimelerimi etmişim: "Vay anasına." Open Subtitles وعندما قام بمشية القمر على المسرح لأول مرة في التاريخ نطقت بأول كلماتي رائع" خالص الشكر والامتنان" لملك البوب
    Sarah, burada Manhattan'da muazzam bir olaya tanık oluyoruz tüm dünyanın gözü, kulağı burada çünkü tarihte ilk defa bir balarısının konuşup konuşamadığını bizzat kendi gözlerimizle göreceğiz. Open Subtitles "مشهد مذهل هنا في "مانهاتن كلنا عيون وآذان , العالم ينتظر بقلق لأنه و لأول مرة في التاريخ سنسمع بأنفسنا إذا كانت نحلة تستطيع الكلام
    Sarah, burada Manhattan'da muazzam bir olaya tanık oluyoruz tüm dünyanın gözü, kulağı burada çünkü tarihte ilk defa bir balarısının konuşup konuşamadığını bizzat kendi gözlerimizle göreceğiz. Open Subtitles إنه لمشهد مذهل هنا في قلب مدينة (مانهاتن) حيث كل عيون وآذان العالم تنتظر بلهفة، لأنه لأول مرة في التاريخ... سنستمع بأنفسنا إن كان النحل قادراً على التحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more