"tarladaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الحقل
        
    • بالحقل
        
    • القرمزي للزهرة
        
    Dipteki sıraları görebilirsiniz tıpkı mısır ekilmek üzere yeni sürülmüş bir Tarladaki uzun hendekler gibi. TED تستطيع أن ترى أعماق الأسفل الطريقة الي ترى بها الأعماق في الحقل الذي تم حرثه للتو لزرع القمح
    Kölelerle ilgili bahsettiğimiz şey Tarladaki işçinin, dokumacının madencinin alın teridir. Open Subtitles ما نقوله عن الرقيق هو الصدق العامل في الحقل الحائك، عامل المنجم
    Tarladaki karşılaşmamızda kendinizi tanıtmalıydınız. Open Subtitles كان عليكَ أن تعرّفني . بنفسك عندما قابلتك في الحقل
    Tarladaki yalnız gülü... izliyor. Open Subtitles بذلك اللون القرمزي للزهرة البارزة بالحقل
    Bu akşam Tarladaki Chris ile buluşacağım anlarsın işte. Open Subtitles سأقابل كريس الليلة في الحقل العلوي ل 00.. كما تعلمين
    Tarladaki kızı kim öldürdüyse bu kızı da o öldürdü. Open Subtitles أياً كان من قتل الفتاة في الحقل هو قاتل هذه الفتاة
    Peynir de arkadaki Tarladaki ineklerden. Open Subtitles والجبن من الأبقار الموجود في الحقل بالخلف.
    Tarladaki zenciler gibi değil. Open Subtitles لقد تربت بداخل المنزل وليس خارجاً في الحقل مثل باقي الزنوج
    Evimiz... çayırdaki çimenler, Tarladaki mısırlar... ve havadaki... kuşlar ve topraktaki hayvanlar... ve nehirdeki balıklar evimiz... Open Subtitles ...وطننا هو العشب على المرج الذرة في الحقل ....
    Evimiz... çayırdaki çimenler, Tarladaki mısırlar... ve havadaki... kuşlar ve topraktaki hayvanlar... ve nehirdeki balıklar evimiz... Open Subtitles ...وطننا هو العشب على المرج الذرة في الحقل ....
    Buradaki her hangi bir adam için aynısı olabilirdi Tarladaki çiftçiye, sokaktaki satıcıya, hatta bir krala. Open Subtitles سيكون نفس الاحساس لأيّ رجل هنا - المزارع في الحقل , التاجر في الشارع، حتى لملك.
    Tarladaki inek olmayı tercih ederim. Open Subtitles أنا أفضل أن أكون بقرة في الحقل
    Kafası böyle kıyakken ben... "Tarladaki Zambak" diye bir şey yok. Open Subtitles ليس هناك ليلى في الحقل
    Tarladaki ateşler çoğalmış. Open Subtitles هناك نيران أخرى في الحقل
    O Tarladaki kızı Örümcekkuşu'nun öldürdüğünü sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن (الصُرد) هو قاتل تلك الفتاة، التي في الحقل.
    Tarladaki kızı Örümcekkuşu'nun öldürdüğünü sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن قاتل (الصرد) هو قاتل تلك الفتاة في الحقل.
    Tarladaki çocuklarımıza yardıma gideceğim. Open Subtitles سأذهب وأساعد الفتية في الحقل
    Tarladaki yalnız gülü... izliyor. Open Subtitles بذلك اللون القرمزي للزهرة البارزة بالحقل
    Tarladaki ikinci günün nasıl geçiyor? Open Subtitles كيف حالك في يومك الثاني بالحقل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more