"tasarımcılardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • المصممين
        
    Ve tasarımcılardan. Bu işin başlamasını istiyorum. Open Subtitles ،و المصممين أريد أن نبدأ العمل في هذا الشيء
    Burası malzeme odası. Zamanının yarısını tasarımcılardan sonra burayı temizlemekle geçirirsin. Open Subtitles إذاً تلك كانت غرفة المواد, ستقضين نصف وقتكِ هناك تنظفين بعد المصممين.
    Ben de çağrıya yanıt veren birbirinden farklı tasarımcılardan biriyim ve son dört yılda yerel örgütler ve ilgili şirketle olduğu gibi, bu anneler ve diğer sakinler ile de işbirliği yapıyoruz. TED كنت واحدةً من فريق المصممين المتنوعين الذين استجابوا لتلك الدعوة، وللسنوات الأربعة الأخيرة، كنا نتعاون مع هؤلاء الأمهات والسكان الآخرين، كالمنظمات وشركات المرافق.
    İnsanlar buna çabucak alıştı. Sonra tasarımcılardan oluşan bir ekip kurup onları Amerika'ya gönderdik. Ve onlara sadece bir bütçe, bir dizi bilgisayar çıktısı, bir zaman çizelgesi verdik. TED و كذلك إنضم الناس فيها. و جمعنا فريقاً من المصممين, و أرسلناهم الى أمريكا. و أعطيناهم ميزانية, و قائمة بالأشياء التي يجب عليهم أن ينجزوها, و جدول عمل, و لا شيء سوى ذلك.
    Yabancı tasarımcılardan bir adım önde. Open Subtitles يتقدم على هؤلاء المصممين الأجانب..
    Ben, Joe Zee ve Vena Cava kızları jüriyiz ve koleksiyonu tamamlamak için genç tasarımcılardan birinin tasarladığı son bir t-shirt daha seçeceğiz. Open Subtitles (أنا و(جو) و فتيات (فينا كافا سنكون الحكام ، وسنختار القميص الأخير لـ أحد المصممين الشباب لإكمال المجموعة
    Ve tasarımcılardan biri odadan koşarak çıkıp bir beyaz tahta keçe kalemi ve bir film kutusu - ki bu günümüzde çok değerli bir prototip aracı haline geliyor -- ve bir maşa getirdi. Bunların hepsini birbirine bantladı ve odaya tekrar koşarak girdi ve 'bunun gibi birşeyden mi bahsediyorsunuz?' TED فركض أحد المصممين الى خارج الغرفة وأخذ قلم سبورة بيضاء وعلبة فيلم الكاميرا -- الذي يُعدّ اليوم من أهم الادوات لصنع النماذج الاولية -- كما أحضر المصمم دبوس ملابس، ثم ألصقهم مع بعضهم البعض ومن ثم عاد الى الغرفة و سأل الجراح: أتقصد انك تريد شيئا يشبه هذه؟
    Bu bana gösterdi ki, sosyal sorumluluk sahibi tasarımcılardan oluşan ve dünyanın oldukça küçüldüğüne inanan bir halk hareketi var, birşeyleri değiştirmeye katkı sağlayabilme imkanımızın -- sorumluluğumuzun değil, imkanımızın -- olduğuna inanan. TED فما أراه أنه كان هناك حركة تحتية على نطاق واسع من المصممين المسؤولين إجتماعيا الذين يؤمنون فعلا بأن العالم أصبح أصغر بكثير، وأن لدينا فرصة -- وهي أكثر من مجرد عبء ولكن الفرصة -- للقيام بتغير حقيقي فعلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more