"tascioni" - Translation from Turkish to Arabic

    • تاسيوني
        
    • تاسكيوني
        
    Kendi avukatınız, Elsbeth Tascioni'yi beklediğinizi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكِ كنتِ تنتظرين محاميتكِ إلزبيث تاسيوني
    Bayan Tascioni'yi tutuklayan kampüs polisi yetki alanını terkederek Bayan Tascioni'ye... Open Subtitles كان اعتقال شرطة الحرم الجامعي للآنسة تاسيوني اعتقالاً غير شرعي
    Sayın Yargıç, sizden Bayan Tascioni'nin aşağı salondaki duruşmaya hemen gidebilmesi için izin verilmesini talep ediyoruz. Open Subtitles سيد القاضي، نحن نطلب أن تسمح للآنسة تاسيوني بالتوجه إلى محكمة الكفالة المنعقدة الآن في القاعة المجاورة
    Sayın Yargıç, her daim yaratıcı olan Bayan Tascioni federal davamı engellemek için bu davayı kullanıyor. Open Subtitles سيدي القاضي، إن الآنسة تاسيوني المبدعة دائمًا تستعمل هذه القضية لتعطيل قضيتي الفيدرالية
    En iyi tarafı Bayan Tascioni, bu video kaydı tamamen gerçek. Open Subtitles وأجمل ما في الموضوع يا آنسة تاسيوني هو أن هذا هو فيديو المراقبة الأصلي
    Ama Bayan Tascioni şöyle ki, Maia ile aramızda avukat müvekkil gizliliği var. Open Subtitles ما يقلقني يا سيده تاسيوني هو انني انا ومايا لدينا خصوصية المحامي
    Bayan Tascioni düz düşünce yapım için kusura bakmayın ama bu bana biraz fazla alengirli gibi geldi. Open Subtitles سيده تاسيوني, اسفه لكوني مبتذله في رأيي لكن هذه لا تبدولي كقضيه تحتاج الى تزييف
    Bay Tascioni Ada aletinde bunu söylediği duyuluyor. Open Subtitles آنسة تاسيوني أقرت بهذا على مسمع من جهازها أيدا
    Müvekkiliniz bir çok yargıça rüşvet vermiş Bayan Tascioni. Open Subtitles " موكلك قم برشوة عدة قضاة سيدة " تاسيوني
    Bu haritadan da görebileceğiniz gibi, Sayın Yargıç, ...kampüs polisi Bayan Tascioni'yi Park Garajı C bölgesinde Bay Fassel'in arabasının yanında tutuklamıştır. Open Subtitles - كما ترى في هذه الخريطة يا سيدي القاضي فإن شرطة الجامعة اعتقلوا الأنسة تاسيوني
    Bayan Tascioni... o günlerde kendi adımı bile hatırlayamıyordum. Open Subtitles ...آنسة تاسيوني تمر عليّ أيام لا أتذكر فيها اسمي حتى
    Harrington Plaza'da saat gece 11:33 de Nelson Dubeck kaydını yapan ben Elsbeth Tascioni. Open Subtitles أنا إلزبيث تاسيوني أسجل نيلسون دوباك في بهو ...فندق هارينغتون بلازا عند الساعة
    Ben eski kafalıyım Bayan Tascioni. Open Subtitles أنا إنسان تقليدي يا آنسة تاسيوني.
    Bayan Tascioni, yürürlükte olan Illinois kanunu ile alay ediyorsunuz. Open Subtitles حسناً ؟ سيدة ـ (تاسيوني) ـ إنك تقومين بالسخرية من قانون مثبت في ولاية ـ إيلينوي ـ
    Bayan Tascioni, aslına bakarsanız biraz meşgulüm. Open Subtitles ـ لا ـ في الواقع سيدة ـ (تاسيوني) ـ إنني مشغولٌ بعض الشئ
    Bana mı soruyorsunuz, bayan Tascioni? Open Subtitles هل تطرحين عليّ سؤالاً يا سيدة ـ (تاسيوني) ـ ؟ ممم .. لا ..
    Elsbeth Tascioni için. Open Subtitles إنها من أجل إلزبيث تاسيوني
    Konu Elsbeth Tascioni. Open Subtitles إنه من أجل إلزبيث تاسيوني
    Bayan Tascioni Bay Fassel'i taciz etmekten tutuklandı, ...Erebos Sporlarının CEO'su ve davalı Braddock Üniversitesi'nde konuşma yapıyordu ve ...soruşturma için çağrılmıştı. Open Subtitles اُعتقلت الآنسة تاسيوني لمضايقتها للسيد فاسل ... المدير التنفيذي لشركة إيربوس للرياضة والمدعي كان متحدثًا في جامعة برادوك
    Endişemiz Bayan Tascioni, şirkette bir geçiş sürecindeyiz ve bu dava bizi incitmek için kullanılabilir. Open Subtitles (القلق، آنسة (تاسيوني هو اننا في فترة انتقالية بالشركة وان هذه القضية يمكن ان تستخدم لإيذائنا
    Benimle görüştüğünüz için teşekkür ederim, Bayan Tascioni. Open Subtitles " شكراً على لقائي سيدة " تاسكيوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more