"taslama" - Translation from Turkish to Arabic

    • يرعى
        
    • لا تلعب دور
        
    • تناصرني
        
    • تتحاذق
        
    • لا تعلب دور
        
    • لا تحاول أن تكون
        
    • بتنازل
        
    • تحاول تملقي
        
    • تتفضل
        
    • تعامليني
        
    Bana patronluk taslama. Open Subtitles لا يرعى لي سخيف.
    - Bana patronluk taslama Robert. Open Subtitles لا يرعى لي سخيف، روبرت.
    Bana ağabeylik taslama, tamam mı? Open Subtitles لا تلعب دور الأخر الأكبر، أفهمت؟
    - Bana büyüklük taslama Mark. Open Subtitles -لا تناصرني يا (مارك )
    Belki ajansına böyle konuşabilirsin, ama sakın bir daha bana efelik taslama. Open Subtitles ربما تتحدث إلى عمليك بهذه الطريقة لكن لا تتحاذق معي مجدداً أبداً
    Bana müdürlük taslama dostum, çünkü palavralarına karnım tok. Open Subtitles لا تحاول أن تكون صديقا لي , لأني لست بحاجة إلى مساعدتك
    Bana patronluk taslama. Open Subtitles لا تُعامليني بتنازل.
    - Bana sakın patronluk taslama. Open Subtitles -إعجاباً بك . -إياك أن .. تحاول تملقي.
    Bana büyüklük taslama sakın. Günah işlemiş olabilirim evet, ama profesyonelim. Open Subtitles إياك أن تتفضل علي قد يكون لدي رذائل، أجل
    Patronluk taslama! Open Subtitles لا تعامليني بتشامُخ
    Bana büyüklük taslama. Open Subtitles لا يرعى لي.
    Bana patronluk taslama! Open Subtitles لا يرعى لي!
    Bana masumiyet taslama. Open Subtitles لا تلعب دور البريء معي
    Bana kahramanlık taslama. Open Subtitles لا تلعب دور البطل أمامي.
    Bana ukalalık taslama. Open Subtitles لا تحاول أن تتحاذق على أيها الذكى
    - Ukalalık taslama, ne dediğimi biliyorsun. Biz bir takımız. Ama ben mahallenin papazıyım. Open Subtitles -لا تتحاذق ، أنت تعرف ما أعني ، نحن فريق ، لكن أنا كاهن أبرشي
    - Seni hileci. Hey, sakın patronluk taslama. Open Subtitles مهلا، كنت تعيش خارج اللجان ، لا تحاول أن تكون ورئيسه
    Bana büyüklük taslama. Open Subtitles -لا تُعاملني بتنازل.
    - Bana patronluk taslama! Open Subtitles -إعجاباً بك . -إياك أن .. تحاول تملقي.
    Bana büyüklük taslama. Open Subtitles أنت لا تتفضل علي
    Bana büyüklük taslama, şekerim. Open Subtitles -لا تعامليني بهذ الطريقة, عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more