"tatlıdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحلوى
        
    • التحلية
        
    • التحليه
        
    Bu yüzden,bu akşam 9:03 gibi , tatlıdan hemen sonra, Open Subtitles لذا ، إبتداءً مِنْ 9: 03 من هذا المساء مباشرةً بعد فصل ِ الحلوى
    tatlıdan daha tatlı olan sevmektir Ekşiden ekşi olan da sevmektir Open Subtitles "أحلى من الحلوى محبّة؛ و أكثر حامض من الأكثر حامض محبّة"
    Sizi uyarmalıyım İngiliz tatlıları tatlıdan tatlıdır. Alışkın değilseniz, dikkatli olun. Open Subtitles الحلوى البريطانية محلاة أكثر من أي شيء أعتدت عليه
    Belki tatlıdan sonra, açabiliriz-- Open Subtitles موافق أتعلم، هناك مباراة الليلة .. ربما بعد التحلية يمكننا أن
    tatlıdan sonra, kalkmamız gerektiğini çünkü yarınki matematik sınavına çalışacağını söyleyeceğim. Open Subtitles بعد التحلية سأقول من الأفضل أن نرحل لأنه يجب عليك الدراسة لإمتحان الرياضيات غداً
    - Evet. O hödük tatlıdan önce bitti. Open Subtitles صحيح, الموعد هذا قد انتهى قبل أن تصل التحلية.
    Belki sabah yada tatlıdan sonra seni geri alabilirim. Open Subtitles اعني , ربما اعيدك الى العمل في الصباح او بعد تناول الحلوى
    Kamyon duraklarından, ayılardan ve şu berbat tatlıdan uzak dur. Neydi adı? Open Subtitles تجنب الشاحنات المتوقفة والدببة وتلك الحلوى البشعة , ما أسمها؟
    - Ne? Tabağınızda duran kremalıya benzeyen tatlıdan bahsediyorum. Open Subtitles الحلوى التي تشبة الكاسترد الموجودة في طبقك.
    tatlıdan önce elbise değiştiririz demiştin. Open Subtitles قلتي بأنّه يمكننا تغيير ملابسنا قبل تقديم الحلوى.
    [İbrahim] O tatlıdan Hünkâr'ımız da yeseydi nice olacaktı haliniz? Open Subtitles ‫ماذا كان ليحصل إن أكل جلالته الحلوى أيضاً؟ ‬
    Burada en sevdiğin tatlıdan var. Open Subtitles مهلاً، أنظري إلى ذلك لدي الحلوى المفضلة لك
    Pastayı tatlıdan sonra yedim. Open Subtitles لقد فعلت ، وأكلت فطيرة الليمون بعد الحلوى.
    Dondurulmuş yoğurt robotunun yaptığı tatlıdan alabiliyormuşsun burada. Open Subtitles حيثُ يمكنُك شراء الحلوى المصنوعة من الروبوت
    Akşam yemeğinden tatlısına kadar her şeyi planladım, tatlıdan kastım benim. Open Subtitles حسنا, عيد الحب لقد خططت لكل شىء بداية بالعشاء و حتى التحلية و بالتحلية اقصد انا
    tatlıdan sonra karaoke yapalım! Open Subtitles بعد التحلية ، لنغنّي الكاريوكي
    Steven tatlıdan fazlasını tatıyordu. Open Subtitles حسنا،ستيفن تذوق أكثر بكثير من التحلية
    - Evet. O hödük tatlıdan önce bitti. Open Subtitles بلى، ذلك الأحمق انتهى قبل وصول التحلية
    Neden onlara yapmayı seçtiğin tatlıdan bahsetmiyorsun? Open Subtitles لم لا تخبرهم عن طبق التحلية الذي اخترته
    Sen de onları tatlıdan mahrum bırakmak istemedin yani. Open Subtitles ولا تجرؤ على حرمانهم من التحلية.
    Yemek holünde, tatlıdan sonra Ama tüm masalar temizlenene kadar bekleyin Open Subtitles فى قاعه الطعام ، و بعد التحليه لكنى سأنتظر حتى الإنتهاء من تنظيف الطاولات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more