"tavsiye etmem" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أنصح
        
    • لا أنصحك
        
    • لن أنصح
        
    • لا أنصحكم
        
    • لا أنصحكِ
        
    • لا أوصي
        
    • لن أنصحك
        
    • لا انصحك
        
    • أنصح بفعل
        
    Hiç kimsenin oraya 35, 45 dakikaya kadar girmesini tavsiye etmem. Open Subtitles أنا لا أنصح أن يدخل أحد هنا قبل 35 أو 45 دقيقه
    Ben yine de üç hafta boyunca yörüngede bir başına kalmasını tavsiye etmem. Open Subtitles لا زلت لا أنصح بتركه في المسبار وحيدا لمدة ثلاثة أسابيع
    ama dışarısı geceleri tehlikelidir bu yüzden tavsiye etmem. Open Subtitles تستطيعين ذلك و لكنّه من الخطر أن تخرجي في المساء و لذلك لا أنصحك بذلك
    Şu an için nakde döndürmeni de hiç tavsiye etmem. Open Subtitles مالم تفكر بالإنسحاب حالاً، وهذا ما لا أنصحك بفعله
    En az yarım saat bu botlarla yürümeni tavsiye etmem. Open Subtitles لن أنصح بالسير على هذا الحذاء على الأقل نصف ساعة
    0nu yanıltmanızı tavsiye etmem. Open Subtitles إنني لا أنصحكم بالتخمين الثاني له
    En azından önümüzdeki birkaç saat için tavsiye etmem. Open Subtitles لا أنصحكِ بذلك لبضع ساعات على الأقلّ
    Benim gibi vücudunuzu cehenneme çevirmeyi sevmiyorsanız bunlarla oynamanızı tavsiye etmem. Open Subtitles لا أوصي بلمسها ما لم تكن مثلي , تستمع بتعذيب جسمك
    Hiç tavsiye etmem. Hayatın boyunca yaparsın sonra. Open Subtitles لا أنصح بهذا، ستقومين بهذا طوال بقية حياتك
    Bir seçenek var, ama bunu tavsiye etmem. Open Subtitles هناك خيار واحد، ولكني لا أنصح به
    O Oxford yemeklerinden sonra araba surmeyi tavsiye etmem hic. Open Subtitles لا أنصح بالقيادة إلى هنا (بعد تناول العشاء في (أكسفورد
    Pek tavsiye etmem ayrıca bu sefer destekli geldim ve yanlarında sakinleştirici var. Open Subtitles لا أنصحك بهذا خاصة وأنني أحضرت الدعم خاصتي ولديهم المخدر
    New York'un bazı yerlerini işgal etmenizi hiç tavsiye etmem. Open Subtitles لا أنصحك بغزو بعض الأحياء في نيويورك.
    New York'un bazı yerlerini işgal etmenizi hiç tavsiye etmem. Open Subtitles لا أنصحك بغزو بعض الأحياء في نيويورك.
    İşte küçük oğlanlar ve kızlar, kendinizi kafadan böyle vurursunuz. Evde denemenizi tavsiye etmem. Open Subtitles "وهكذا أيها الفتيان والفتيات كيف تطلقوا على رؤسكم، لن أنصح محاولة هذا في منازلكم"
    Keyif için kullanmanızı tavsiye etmem çünkü yasa dışı. Open Subtitles لن أنصح أبداً بتدخينه من أجل المتعة، لأنّه غير قانوني...
    Bunu tavsiye etmem. Open Subtitles لا أنصحكم بفعل ذلك
    Ehlileşmeyecek kadar vahşi. tavsiye etmem. Open Subtitles متوحّشة لا تُروض، لا أنصحكِ بها.
    Yaşam destek ünitesine bağlı olduğu sürece başka uzmanlara görünmesini tavsiye etmem. Open Subtitles لا أوصي بإرساله لطبيب متخصص إلّا حين تتسنّى له إزالة أجهزة التعزيز.
    Seyahat etmeni tavsiye etmem. Araba sürerken 20'yi geçmemeye dikkat et. Open Subtitles لن أنصحك بالسفر , ستقود 20 ميلاً وفي النهاية ستعود
    Öncelikle çölün ortasına doğru gitmenizi tavsiye etmem. Open Subtitles اولا انا لا انصحك ان تتوجه الي الصحراء
    Hiç tavsiye etmem. Open Subtitles لا أنصح بفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more