"tavsiyen için" - Translation from Turkish to Arabic

    • على النصيحة
        
    • للنصيحة
        
    • على النصيحه
        
    • لنصيحتك
        
    • علي النصيحة
        
    • لك على نصيحتك
        
    • على المعلومة
        
    • على هذه النصيحة
        
    Ve 20 dakika sonra "Tavsiyen için teşekkür ederim" der. Fark ederiz ki hiçbir tavsiye vermemişiz. TED و بعد 20 دقيقة يقولون شكراً لك على النصيحة و من ثم ندرك أننا لم نسدي أي نصيحة
    Tavsiyen için teşekkür ederim. İkizler burcu doğal olarak meraklıdır. Open Subtitles شكراً لك على النصيحة, نحن برج الجوزاء فضوليّون بطبيعتنا
    - Tavsiyen için teşekkürler ama seninkiyle benimki farklı, anlıyor musun? Open Subtitles ـشكرا على النصيحة هناك اختلاف بيني وبينك
    Tavsiyen için teşekkürler. Open Subtitles شكراً للنصيحة الجيدة.
    Babacan Tavsiyen için sağ ol. İçim sıcacık oldu bir anda. Open Subtitles شكراً على النصيحه الابويه انها تجعلنى دافئاً من الداخل
    - Peki. - Tavsiyen için sağ ol. Onlara kendin söyle, manyak herif. Open Subtitles شكراً لنصيحتك ، قل لهم بنفسك أيها الجبان
    Tavsiyen için sağol. Open Subtitles حسناً, شكراً علي النصيحة
    Bu arada, bebeğe şarkı söyleme konusundaki Tavsiyen için teşekkür ederim. Open Subtitles على كل حال , شكرا على النصيحة للغناء للطفلة هكذا .
    Bu korkunç Tavsiyen için sağ ol, ...ama artık benim koşumdan dönmem gerek. Open Subtitles شكراً لكَ على النصيحة القيّمة. لكن عليّ العودة إلى هرولتي الآن.
    Tamam. Tavsiyen için teşekkürler. Ürkütücü tip. Open Subtitles حسناً، شكراً على النصيحة أيّها الرجل المُروّع
    Dünkü Tavsiyen için teşekkürler. Karım çok sevdi. Open Subtitles شكرا على النصيحة امس اعتقد بانها احببتها
    Tavsiyen için teşekkürler.Küçük sohbetimizden zevk aldım. Open Subtitles شكراً على النصيحة .. لقد استمتعت بمحادثتنا القصيرة
    Tavsiyen için teşekkürler. Open Subtitles شكرا على النصيحة الآن، من فضلك هل يمكنكِ ان ترحلي؟
    Tavsiyen için teşekkürler, tuğla kafa. Open Subtitles شكرا ً على النصيحة ، يا بريك توب
    Tavsiyen için teşekkürler baba. Open Subtitles شكراً على النصيحة ما إشارتك القادمة
    Ben Tavsiyen için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles اردت القول شكرا للنصيحة
    Tavsiyen için teşekkürler Ed. Open Subtitles شكراً للنصيحة يا أيد
    Saol Tavsiyen için. Open Subtitles شكرا على النصيحه
    Şey, önümde uzun bir yol var. Tavsiyen için teşekkürler Bob Jr.. Open Subtitles حسناً، أمامي طريق طويل جداً، شكراً لنصيحتك يا "بوب".
    Tavsiyen için teşekkür ederim şey amca... Open Subtitles شكراً علي النصيحة عم ...
    Tavsiyen için teşekkür ederim Yüzbaşı. Open Subtitles شكرا لك على نصيحتك كابتن
    Tavsiyen için sağol. Open Subtitles شكرا على المعلومة
    Tamamen işe yaramaz Tavsiyen için teşekkür ederim. Open Subtitles المتاعب هي ما ستجدينها شكرًا لك على هذه النصيحة عديمة الفائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more