Küçük bir dünya, soyu belli tazılar. | Open Subtitles | إنه عالم صغير, كلاب الصيد الأفريقية الأصيلة |
tazılar anaerkil olurlar. En çekici özelliklerinden biridir. | Open Subtitles | كلاب الصيد الأفريقية هي أُمومية القيادة وهذه واحدة من مميزاتهم الجذابة |
Atlar, tazılar ve kabız Britanya lordları. | Open Subtitles | خيول وكلاب صيد كرياضة يقوم بها أسياد بريطانيون محافظون |
Atlar, tazılar ve kabız Britanya lordları. | Open Subtitles | خيول وكلاب صيد كرياضة يقوم بها أسياد بريطانيون محافظون |
- Evet. İsterseniz tazılar olacak. Etrafta kafa yapan şeyler var. | Open Subtitles | قَدْ يَكُونُ هنال بَعْض الكلاب السلوقية .ترقد حولنا إذا أردتهم |
tazılar tavşanlara ne yaparlar, biliyor musun? | Open Subtitles | أوتعلم ماذا تفعل الكلاب السلوقية بالأرانب؟ |
Efendim aleyhimize dava açılması konusunda endişelerim var. Lloyd's of London poliçemize tazılar dahil değil. | Open Subtitles | شركة تأميننا في لندن تستثني كلاب الصيد |
tazılar"-- oh, onlar cehennemden "yaratığın bir parmak hareketiyle istediğini yapıyorlardı." | Open Subtitles | كلاب الصيد " -- أوه، هم كانوا من الجحيم |
"tazılar koruyacaktır." | Open Subtitles | "كلاب الصيد ستحمينا" |
tazılar tavşanlara ne yaparlar, biliyor musun? | Open Subtitles | أوتعلم ماذا تفعل الكلاب السلوقية بالأرانب؟ |
Kaybolmuş gibi duruyordu - tazılar arasındaki bir teriye gibi nahoş bir vaziyetteydi. | Open Subtitles | يبدو و كأنه خسر , تعوزه الفضيلة كترير "كلب صيد" بين الكلاب السلوقية أنت راقص جيد |