| Şu taze hava Fonu çocuklarını şov işine sokmak istiyorsun. | Open Subtitles | أحصلي على أولئك فقط وامزجي صندوق الهواء النقي بصناعة الترفيه |
| Bak şimdi, ben insanlara yaşamaları için taze hava satarım. | Open Subtitles | ها هو الإتفاق، أنا أجني المال ببيع الهواء النقي للناس. |
| taze hava çıkış yolu demek, değil mi? | Open Subtitles | هواء منعش يعني طريق للخروج ، صحيح ؟ |
| taze hava. | Open Subtitles | انه هواء منعش |
| Biraz taze hava almam gerekiyordu. | Open Subtitles | فقط إحتجت بعض الهواء المنعش |
| Hava kalkanının altında 10 bin yıllık taze hava. | Open Subtitles | و تحت الدرع الجوى عشرة آلاف سنة من الهواء النقى |
| taze hava solumaya anayasal hakkım var benim. | Open Subtitles | لديَ حَق دستوري في تنفُّس هواء نقي |
| Ciğerlerin taze hava alsın. | Open Subtitles | وتحصلي على بعض الهواء النقي في رئتيك |
| taze hava, güneş ışığı, biraz odun kesersin... | Open Subtitles | بعض من الهواء النقي شمس مشرقة ...قم بتقطيع بعض الأخشاب |
| Hadi, biraz taze hava al, Blue. | Open Subtitles | تنفس بعض الهواء النقي |
| Biraz taze hava al. | Open Subtitles | بعض الهواء النقي. |
| taze hava. | Open Subtitles | هواء منعش. |
| Ve 10 bin yıllık taze hava. | Open Subtitles | و عشرة آلاف عام من الهواء النقى |
| Çok güzel taze hava kokuyor. Evet. | Open Subtitles | هذه هواء نقي رئحته جميلة |
| Fazla taze hava? | Open Subtitles | هواء نقي أكثر من اللازم؟ |