"taziyelerimi sunarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعازيّ
        
    • تعازي
        
    • تعازيي
        
    taziyelerimi sunarım. Eşiniz harika bir adamdı, gerçekten harikaydı. Open Subtitles ‫أرجو أن تقبلي تعازيّ ‫كان رجلا رائعا، رجل رائع
    Acı kaybın için en içten taziyelerimi sunarım. Open Subtitles تعازيّ الحارة لخسارتك الفادحة.
    - İşin bitti. - Göreceğiz. Arkadaşınız için taziyelerimi sunarım. Open Subtitles 268)} .إنتهى أمرك - .سنرى، مجدداً، تعازيّ لخسارة صديقكما -
    Başınız sağ olsun Şerif. taziyelerimi sunarım. Open Subtitles تعازي أيها الشريف، أحر التعازي
    En derim taziyelerimi sunarım. Taziyelerin senin olsun. Adalet istiyorum ben. Open Subtitles تعازي لك - أحتفظ بتعازيك، أريد العدالة -
    Eşinin ölümüyle ilgili olarak hepimiz adına taziyelerimi sunarım. Open Subtitles أتكلّم بإسم كلّ شخص عندما أقدّمك تعازيي على مرور زوجتك.
    Bununla birlikte ölen annenle ilgili taziyelerimi sunarım. Open Subtitles على الرغم من تعازيي على وفاة والدتكِ.
    - Tekrar taziyelerimi sunarım, Malena. - Taziyeler. Open Subtitles تعازيّ مجدداً مالينا تعازيّ
    Hanımlar, en derin taziyelerimi sunarım. Open Subtitles سيداتي، أقدم لكم تعازيّ.
    En derin taziyelerimi sunarım. Open Subtitles أقدّم لكِ تعازيّ الحارة
    taziyelerimi sunarım, Mr. Clarke. Open Subtitles تعازيّ سيد "كلارك"
    Oleg Igorevich kardeşin için taziyelerimi sunarım. Open Subtitles (أوليغ إيغوروفيتش)... تعازيّ بشأن أخيك. شكراً لك.
    taziyelerimi sunarım. Open Subtitles تعازيّ.
    "Sevgili Bayan Gerard bütün içtenliğimle, kocanızın anlamsız idamı için taziyelerimi sunarım. Open Subtitles "عزيزي سيد جيررد تعازي القلبيه لزوجك القاتل بلا إحساس.
    taziyelerimi sunarım hanımefendi. Open Subtitles تعازي يا سيدتي
    James, en içten taziyelerimi sunarım. Open Subtitles (جيمس)، أقدم لك تعازي الحارة.
    taziyelerimi sunarım. Open Subtitles تعازيي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more