"teğmen wilt" - Translation from Turkish to Arabic

    • حاملة الرايه ولت
        
    • حالمة الرايه ولت
        
    • ويلت
        
    Teğmen Wilt'in Donanma İstihbarat Servisi'nde siber saldırı mühendisi olarak çalıştığı ortaya çıktı. Open Subtitles أتضح أن حاملة الرايه ولت كانت تعمل كمهندسه في حرب الانترنت مع مكتب المخابرات البحريه
    Aslında bir şey bulamadım ama Teğmen Wilt iki gece önce bu bilgisayardan Annandale'deki bir ev bilgisayarına girmiş. Open Subtitles ربما لا شيء لكن يبدو أن حاملة الرايه ولت تمكنت من الوصول عن بعد من خلال هذا الابتوب الى كمبيوتر منزلي
    Koruma için Teğmen Wilt'in bilgisayarında kullandığı güvenlik duvarını kullanıyor. Open Subtitles كلاهما محميين بنفس جدار الحمايه الذي أستعملته حاملة الرايه ولت في لابتوبها
    İçlerinden biri büyüyünce Teğmen Wilt gibi biri olursa inanın çok gurur duyarım. Open Subtitles أذا كبرت أي واحده فيهم لتصبح مثل حالمة الرايه ولت سأكون أب فخور
    Teğmen Wilt'in buradan ayrıldığı anla kaza yaptığı an arasında ne olduğunu bilmediğimiz bir saatlik bir boşluk var. Open Subtitles أذا نظرياً لدينا ساعه مفقوده بين الوقت الذي غادرت فيه حالمة الرايه ولت و بعدها تحطم سيارتها
    Teğmen Wilt bu bilgisayardan bir ev bilgisayarına girmiş. Open Subtitles الشرطية ويلت إستطاعت التحكم عن بعد بهذا الحاسوب عن طريق حاسوب منزلى
    Teğmen Wilt'in onu ve sohbet odasını engellediğini anladığı gibi mi? Open Subtitles ذكي بما فيه الكفايه ليكتشف أن حاملة الرايه ولت حجبت غرفة محادثته
    Teğmen Wilt'i öldüren silah olmalı. Open Subtitles قد يكون السلاح الذي استخدم في قتل حاملة الرايه ولت
    - Abby süngünün Teğmen Wilt'i öldürmekte kullanıldığını onayladı. Open Subtitles أبي اكدت بأن الحربه تم استخدامها في قتل حاملة الرايه ولت
    Teğmen Wilt sistemini çökertmiş. Open Subtitles ليس بعدما حاملة الرايه ولت حطمته
    Teğmen Wilt engel oldu. Open Subtitles حاملة الرايه ولت أصبحت في الطريق
    Teğmen Wilt internet sunucularına girmeyi ve iletişim şifrelerini çözmeyi başardı. Open Subtitles كان هذا الى ان حالمة الرايه ولت نجحت في اختراق خادم موقعهم الغامض وفكت رموز اتصالاتهم
    Teğmen Wilt arabada yalnız değilmiş. Open Subtitles حالمة الرايه ولت لم تكن في السياره وحدها
    Teğmen Wilt engel oldu. Open Subtitles لايانا كوركماز حالمة الرايه ولت أصبحت في الطريق
    Teğmen Wilt'i öldürmediğini söyledi. İnanabilir miyiz? Open Subtitles قال بأنه لم يقتل حالمة الرايه ولت هل تصدقه ؟
    Teğmen Wilt öldürüldü. Open Subtitles جريمة قتل حالمة الرايه ولت
    - Olanları Teğmen Wilt'e anlattın. - Bilgisayarlardan anlıyordu. Open Subtitles لذا فقد إتجهتِ للشرطية ويلت لإنها تعلم بأجهزة الحاسوب
    Sadiq Samar'ın hala dışarıda olduğunu ve Teğmen Wilt'i öldürdüğünü biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أن صادق سامار مازال بالخارج وأنه قام بقتل الضابطة البحرية ويلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more