"teğmenin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملازم
        
    • ملازمك
        
    • بالاعتراض
        
    Teğmenin, Güverte topu... Eğer su seviyesinin altına ateş edersek... Hiçbir işe yaramaz. Open Subtitles سيدى الملازم , المدافع على سطح الغواصة اذا اطلقنا النيران على خط الماء
    Kibirli, küstah bir Teğmenin komutanına kafa tutup, bundan sıyrılmasına göz yumamam. Open Subtitles انا لا اقترح ان نترك هذا الملازم الغبى المتعجرف. يتدخل فى شئون قواده ويتمادى فى هذا
    O'Neill, Teğmenin kıçında dolaşmaya başladı mı? Open Subtitles هل لديه مكانه خاصة لدى الملازم ؟ كيف يحدث هذا ؟
    Öncelikle, Teğmenin kendisini çok daha iyi hissettiğini belirtmek isterim. Open Subtitles حسنا أولاً أولاً الملازم قد تحسنت و هذا يسعدني
    Korkak olmayıp, savaşsaydın Teğmenin kim olmasını isterdin, sen mi ben mi? Open Subtitles حسن لو لم تكن جبـانـا و قـاتلت من ترغب أن يكون ملازمك أنـا أم أنت ؟
    Teğmenin karınızla ilgili bir araştırma yapmış olması şans. Open Subtitles اعتبر نفسك محظوظاً لأنّ الملازم قامت ببحث عن زوجتك
    Teğmenin aklı başına gelirse, bu olay siciline geçmemeli. Open Subtitles إن عادت ذاكرة الملازم إليه فهذا لا يجب أن يُكتب في سجلّه
    Yarısı burada. Yarısı da Teğmenin bildiği bir yerde. Open Subtitles نصفهم هنا والنصف الآخر مع الملازم في مكان آخر
    Ve resimde çıkan şey Teğmenin vuruluş... anıymış kafadan. Open Subtitles و أُلتقطت الصوره الملازم يتلقى طلقه فى الرأس
    Teğmenin, haftasonu için eve gideceğini farkettim. Open Subtitles خمنت أن الملازم سيعود إلى منزله في تلك العطله لكن الطريق الخلفي الذى كان يحب القيادة فيه
    Cinayet nedeni, Teğmenin cep telefonunu arama fırsatı... Open Subtitles الدافع, الفرصة الإتصالات التي تسلمها الملازم على هاتفه؟
    Değil ama Teğmenin söylediğine göre, limanda birisi ile kahvaltı yapacaklar. Open Subtitles لا ، لكن الملازم أخبرني أنه سيتناول الفطور مع أحدِهِم في الميناء
    Teğmenin yine kendini asmaya kalktığını kimseye söyleme. Open Subtitles لا تخبر أحداً بهذا مساعد الملازم حاول شنق نفسه مجدداً
    Bence Teğmenin ofisine bi git Open Subtitles أعتقد أنك ستريدين الذهاب إلى مكتب الملازم ماذا حدث؟
    Bu öğlen, eski Teğmenin bedeni otel odasında ipe asılı halde bulundu. Open Subtitles فى ظهر هذا اليوم, جثة الملازم السابق وُجدت فى الغرفه بالفندق, مشنوقه من الرقبه.
    Dava boyunca ona ihtiyacımız olur diye Teğmenin size söylemesini istemedik. Open Subtitles طلبنا من الملازم أخفاء هذا حتى نتأكد أننا لا نحتاجه لقضية العصابات
    Teğmenin yerini bulabildiniz mi, Ajan McGee? Open Subtitles اي حظ في تحديد مكان الملازم ، العميل مكجي ؟
    Teğmenin tekrar yürüyebilmesi için 90 dakikalık vakti var. Open Subtitles الملازم لديها نحو 90 دقيقة النافذة اذا كان يريد أن يمشي مرة أخرى.
    Teğmenin büyünün işe yaraması için bir yol bulduğunu sandım. Open Subtitles كنت أعتقد بأن سيادة الملازم كانت تقصد تعويذة مناسبة
    Hayır,bu sadece Teğmenin bu sabahki içtimada mükafata layık ... bir subaya taktığı ufak bir şey. Open Subtitles لا, هذا مجرد شىء بسيط ...منحه لى الملازم أول كضابط يستحق المكافأة بشكل خاص أثناء تفقّد الغائبين هذا الصباح
    Senin Teğmenin olduğunu biliyorum. Sen işini yap. Open Subtitles أعرف أنه ملازمك وعليك القيام بما عليك فعله
    Teğmenin işini bölerseniz sadece Klingonlar'ın değil Teğmen Uhura'nın da gazabını üzerinize çekersiniz. Open Subtitles وإذا قمت بالاعتراض ستلقى غضب الأعداء بالاضافة الى غضبها أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more