"teşekkür bile" - Translation from Turkish to Arabic

    • كلمة شكر
        
    • و لم تشكرني حتى
        
    • يشكره
        
    • لم اشكرك
        
    • لم أشكركِ
        
    • أشكرها
        
    O geceden beri sana göz kulak olmak için elimden geleni yaptım ve karşılığında hiçbir şey beklemedim, bir teşekkür bile. Open Subtitles ‫لقد بذلت ما بوسعى للإعتناء بك. ‫منذ تلك الليلة, و لم اطلب اى شئ بالمقابل.. ‫و حتى كلمة شكر.
    Sense bir sürü taleple karşıma çıkıp teşekkür bile etmezdin. Open Subtitles مع الطبخ والتنظيف والغسيل ثم تقتحم أنت المكان مع قائمة طلباتك دون أن تقول كلمة شكر
    - Evet, bir de dezenfekte ekibi istedin ve bir teşekkür bile etmedin. Open Subtitles -و طلبت مني أيضاً ان أتصل بالمنظفين و لم تشكرني حتى على هذا
    Adam o kadar iyi ki, insanlara öleceklerini söylediğinde, ona teşekkür bile ediyorlar. Open Subtitles يشكره الناس لإخبارهم أنهم يموتون
    Babamı öldüren bomba için sana doğru dürüst bir teşekkür bile edemedim. Open Subtitles انا لم اشكرك بشكل صحيح لأعلامك لي بقنبلة السيارة التي قتلت والدي
    Özür dilerim. Sana yardımın için teşekkür bile edemedim. Open Subtitles أنا آسف، لم أشكركِ على مساعدتي
    Çok kızmıştım, ona teşekkür bile etmedim. Open Subtitles كنت ثملة جدا, حتى أنني لم أشكرها.
    Hey dostum, az önce hayatını kurtaran adama bir teşekkür bile yok mu? Open Subtitles يا صاحبي على الأقل قل كلمة شكر للرجل الذي أنقذ حياتك ؟ ماذا ؟
    Yardım etmek için o kadar uğraştım. Bir teşekkür bile etmedi. Open Subtitles لقد تعبت كثيراً لأساعد, غادر ولم يقل كلمة شكر
    Ben başkomiserlik rütbesiyle ödüllendirildim ama ona teşekkür bile edilmedi. Open Subtitles حسنٌ، ترقّيت لرتبة نقيب، أما هو، فلم ينَل حتّى كلمة شكر.
    Yaptığım onca şeyden sonra bir teşekkür bile yok, öyle mi? Open Subtitles ...بعد كل شيء فعلته لا يوجد حتى كلمة شكر...
    Takımını getirdiğim için teşekkür bile etmiyorsun. Open Subtitles و لم تشكرني حتى على إحضار البدلة لك.
    Oğlu onunla ilgileniyor. -Biliyorum.Ve bu salak ona teşekkür bile etmeyecek. Open Subtitles -أبنه يعتني به أعلم هذا ولن يشكره حتى
    Arkamı kolladığın için sana yeterince teşekkür bile edemediğimi düşündüm. Open Subtitles ... اظن انني لم اشكرك كفاية على انك كنتِ في ظهري
    Üzgünüm. Yardımın için teşekkür bile etmedim. Open Subtitles أنا آسف، لم أشكركِ
    Gitti. Henüz teşekkür bile edememiştim. Open Subtitles لقد ذهبت دون حتى أن أشكرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more