"te çalışıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعمل في
        
    • تعمل في
        
    Freddy Rumsin'n kuzeni General Mills'te çalışıyor. Open Subtitles إبن عمّ فريدي رومسين يعمل في متجر جنرال ميلز
    O, eski bir zaman kazandırıcı, ama modern bir cineplex'te çalışıyor. Ve anlamıyor. Open Subtitles إنه من الطراز القديم لكنه يعمل في أحد دور السينما
    Soyadın Baldwin, ve baba NTAC'te çalışıyor. Open Subtitles " لقبك هو " بالدوين و أباك يعمل في الأمن الداخلي
    Annem Kutsal Yürek'te çalışıyor, moron. Open Subtitles أمي تعمل في القلب المقدس أيتها الغبية
    Allison Grant hala NYPD'de Narkotik'te çalışıyor. Open Subtitles أليسون جرانت" ما زالت تعمل" في قسم المخدرات في شرطة نيويورك
    Riskimiz olmayacak. Celia, kendisi Bing'te çalışıyor, Open Subtitles هذا أمر مؤكد (سيليا)، إنها تعمل في (بينغ)
    Wall Street'te çalışıyor. Ve orası I.N.S'de dahil her yerle bağı olan bir yer. Open Subtitles إنه يعمل في " وول ستريت " وله علاقات في كل مكان بما فيهم وكالة الرقص
    Abim, Jerry, Wall Street'te çalışıyor. Open Subtitles شقيقي الأكبر، جيري، يعمل في وول ستريت.
    Clark Planet'te çalışıyor. Open Subtitles كلارك يعمل في ذا بلانيت.
    Eileen Wall Street'te çalışıyor. Open Subtitles ايلين يعمل في وول ستريت.
    Şu anda Point Blank'te çalışıyor. Open Subtitles إن يعمل في (بوينت بلانك) في هذه الأثناء.
    Sugar Street'te çalışıyor. Open Subtitles "يعمل في "شوغر ستريت
    Ama o Bölüm Beş'te çalışıyor. Open Subtitles لكنه يعمل في "القطاع-5"
    İç Güvenlik'te çalışıyor. Open Subtitles . إنه يعمل في الأمن الداخلي .
    Montes Urales'te çalışıyor. Open Subtitles يعمل في شارع (مونتس يوراليز)
    - Hiçbir şey yapmadım Minneapolis'te çalışıyor. Open Subtitles عثرت عليها وعلمت أنّها تعمل في (منيابوليس).
    Seven Star Oasis'te çalışıyor. Open Subtitles فهي تعمل في واحة السبعة نجوم
    - Sahil Güvenlik'te çalışıyor. Open Subtitles إنها تعمل في خفر السواحل
    Mesela, Ashley Wall Street'te çalışıyor. Open Subtitles "أعني ، (اشلي) تعمل في "وول ستريت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more