| Seni tebrik ediyorum, Holmes. | Open Subtitles | لابد ان اهنئك يا هولمز. |
| Libriya... Sizleri tebrik ediyorum. | Open Subtitles | لكن، ليبريا اهنئك |
| Bitiş noktasına varabildiğiniz için sizi tebrik ediyorum. | Open Subtitles | تهاني لكم جميعا لوصولكم لخط النهاية |
| İkinizi de tebrik ediyorum. | Open Subtitles | حَسناً، تهاني إليك كلتا. |
| Sizleri, sıkı çalışmanız ve aşikar akılcılığınız için tebrik ediyorum. | Open Subtitles | أهنئ سماحتك على عملك المضني والحكمة الواضحه |
| Damadı ve gelini, güzel Bayan Sabrina'yı tebrik ediyorum. | Open Subtitles | أريد ان اهنئ ،العروس والعريس الجميلة صابرينا |
| tebrik ediyorum. İstediğin oldu. | Open Subtitles | حسناَ أهنئك لقد تحققت أمنيتك |
| - Seni tebrik ediyorum. | Open Subtitles | اهنئك |
| Dr. Sherman'dan randevu alabildiğiniz için sizleri tebrik ediyorum. | Open Subtitles | تهاني لكم على حصولكم على موعد (مع الدكتور (شيرمان |
| Her şeyden önce Golden Globe'u kazandığın için seni gönülden tebrik ediyorum. | Open Subtitles | الآن، قبل كل شيء، تهاني القلبية على جائزة (غولدين غلوب) |
| Bebek için de tebrik ediyorum. | Open Subtitles | و تهاني على الطفل |
| Bu hedefleri ezbere biliyor olanları tebrik ediyorum. | TED | أهنئ أولئك الذين حفظوها عن ظهر قلب. |
| Tamam, Del, ...davalımızı dürüstüğünden ötürü tebrik ediyorum ama bu bizim davamızın tümü. | Open Subtitles | (حسـن ، (ديـل أهنئ المدعى عليه على صراحته لكـن هـذه هـي الغـاية من قضيتنـا |
| Babanı tebrik ediyorum. | Open Subtitles | انا اهنئ والدك |
| tebrik ediyorum. İstediğin oldu. | Open Subtitles | حسناَ أهنئك لقد تحققت أمنيتك |