Dinleyin, siz beyler her biriniz, ve siz de, tabii ki gerçek tebrikleri hak ediyorsunuz. | Open Subtitles | إستمعْ، كُلّ واحد منكم و كلكم رجالِ، وأنت أيضاً، بالطبع. إستحقّْ التهاني الحقيقيةَ. |
Sanırım tebrikleri kabul etmeye başlayabilirsin, ki bu sonuç da bana çok uygun. | Open Subtitles | أعتقد أن التهاني مطلوبة الآن ، والتي لا أمانع بها أبدًا |
Bu gece buraya tebrikleri kabul etmek için gelmiştim. | Open Subtitles | لقد جئت هنا الليلة لكي أتلقى التهاني |
En başta bu ameliyatı yapmak istememeni göz önüne alında tebrikleri kabul ediyor olduğunu görmek biraz garip oluyor. | Open Subtitles | ...أجد من الصعب تصديق أنّكِ تتقبّلي التهاني بما أنّكِ لم تريدي القيام بهذه العمليّة أصلاً |
- Sırayla tebrikleri kabul ediyorum. | Open Subtitles | -أسمع التهانى بالترتيب -ماذا قلت دائما ًَ عنك ؟ |
tebrikleri kabul edecek olan da o olacak. | Open Subtitles | سيكون هو من يتلقى التهانى |
Evleniyorum, Alicia. tebrikleri kabul ediyorum. | Open Subtitles | سوف أتزوج يا أليشا يجب أن تقدمي التهاني |
tebrikleri kabul ediyormuşsun. | Open Subtitles | أفهم أن التهاني بنظام معيّن |
Eee, aç şunu da tebrikleri kabul et. | Open Subtitles | هيـّا ! إستقبل التهاني |
- tebrikleri kabul ettiğini duydum. | Open Subtitles | -لقد سمعت التهانى تُقال لكِ |