TechCrunch start-up kurmak için ideal bir yer olarak kabul edilmektedir. Dropbox, Fitbit ve Mint gibi sonradan ünlenen start-up'ların da içinde bulunduğu katılımcılar yer almaktadır. Katılımcılar dünyanın en önde gelen risk sermayedarlarına projelerini sunuyorlar. | TED | تعبتر تيك كرانش أفضل مكان لانطلاق الشركات الناشئة مع مشاركين من الشركات الناشئة التي أصبحت الآن أسماء معروفة مثل دروبوكس، وفيتبيت، ومينت الذين يقدمون مشاريعهم لبعض من أبرز المستثمرين. |
TechCrunch Disrupt'ta bir sikik bir çocuk tarafından küçük düşürüldüm ve siz bana bu tampon reklamını mı veriyorsunuz? | Open Subtitles | لقد حصلت لتوي على إذلال مهين من مراهق سخيف في عرض (تيك كرانش) و انت هنا بإعلان لسدادات قطنية؟ |
TechCrunch'la yaptığın röportaj gibi | Open Subtitles | مثل هذه المقابلة التي قمت بها مع "تيك كرانش" |
Sonucunda TechCrunch'ta juri olduğu panelden bir gece önce Dan'in son karısını siktin. | Open Subtitles | حسنا، انت مارست الجنس مع زوجة دان الأخيرة في الليلة التي كان هوا الحكم الخاص بنا على لوحة تك كرانش |
Sıkıştırmanın teorik limitini TechCrunch'ta geçtiğim zaman. | Open Subtitles | عندما تجاوزت الحد النظري "للضغط في "تك كرانش. |
TechCrunch'a bir hafta kaldı, Richard. Daha fazla bekleyemeyiz. | Open Subtitles | (بقي إسبوع على (تك كرانش ريتشارد) لايمكننا الإنتظار أكثر) |
TechCrunch, Recode ve Wall Street Journal haberi yayınlamış. | Open Subtitles | "تيك كرانش" و "ريكود"، "وول ستريت جورنال", جميعهم قد نقلوا الخبر. |
Wired Dergisi, TechCrunch, ve medyanın kabul ettiği diğer bütün şeyler böyle diyor. | Open Subtitles | مجلة الغرائب (تيك كرانش). والكثير من وسائل الاعلام يوافقوننا |
Pied Piper'ın TechCrunch Disrupt'ta Start-up Savaşı'na katılacağını okudum. | Open Subtitles | أنا علمت أن "المزمار" مسجّل في مسابقة المشروعات المبتدئة لموقع (تيك كرانش) |
TechCrunch Disrupt'a girdiğini bize nasıl söylemezsin? | Open Subtitles | لم لم تخبرنا أنك قدّمت في مسابقة (تيك كرانش) ؟ |
Richard, bir kaç hafta önce TechCrunch Disrupt'tan sonraki muhteşem oyununda sana ve teknolojine hayran olduk. | Open Subtitles | (ريتشارد), بعد عرضك الرائع في (تيك كرانش) منذ بضعة اسابيع وقعنا في الحب معك انت و تقنيتك |
Demek istediğim TechCrunch Disrupt'ı kazanmak için yeterince uygundu. | Open Subtitles | حسنا, اعتقد انه كان جيدا كفاية ليفوز بعرض (تيك كرانش) |
TechCrunch Disrupt'ta bu limiti darmadağın ettik. | Open Subtitles | لقد حطمنا هذا الرقم في حفل "تيك كرانش". |
TechCrunch'ın hasarlardan sorumlu tutulmasına ek olarak ki bu gelir ve hisse değerinden Pied Piper'a milyonlar kaybetmeyi içerebilir benim adımı da bizzat davaya katabilirmiş. | Open Subtitles | بالإضافة الى تحمل (تك كرانش) جميع الأضرار (والذي قد يكلف شركة (المزمار خسارة المليارات من الإيرادات وقيم الأسهم |
Meçhul. Tek bildiğim TechCrunch'da bahsedilen dedikodunun henüz kanıtlanmadığı. | Open Subtitles | (كل ما أعرفه أن الشائعات المنتشرة في (تك كرانش غير مثبتة |
Pekala, bu yılki TechCrunch Disrupt Start-Up Savaşı finalindeki son takımı alkışlayalım. | Open Subtitles | لهذه السنة في مؤتمر (تك كرانش) لساحة الإنطلاقات |
TechCrunch'ta "Laurie Bream, Rosewood'ta yükselen başka bir teknoloji starı olan Sam Herron'la öğle yemeği yedi." | Open Subtitles | (تك كرانش ) ,يقولوا , "(لورى بريم رصدت الغداء فى روز وود)" مع نجم التكنولوجيا الساطع (سام هارون |
Farkındayım ama TechCrunch şeyi, sonra da Reddit AMA çıktı. | Open Subtitles | أعرف, ولكن تعرفين , الشئ المتعلق ب (تك كرانش حدث و بعدها كان هناك ال reddit ama |
TechCrunch lanet olası Disrupt. | Open Subtitles | (مؤتمر (تك كرانش |
TechCrunch Disrupt'ta gösterelim. | Open Subtitles | - (في مؤتمر (تك كرانش |