Ben bir kaçaktım, bu yüzden bu yaşam tarzı hakkında tecrübem var. | Open Subtitles | لقد كنت هاربةً ، لذا إني في الواقع لدي خبرة أكثر في الحياة الواقعية |
- 5 lakhs mı? Miktar için endişelenme, Çok iyi tecrübem var. | Open Subtitles | لاتقلق بشأن المبلغ لدي خبرة كبيرة في الأمر |
Benim de ona benzer bir tecrübem var ama bu durumda, bana göre... | Open Subtitles | لدي خبرة مشابهة لذلك، و لكن في حالتنا هذه، لا يمكننا التوصل ل... |
Buralarda 30 yıllık tecrübem var yani kayalardan yola düşmemişlerdir. | Open Subtitles | لقد كان 30 عاما من الخبرة في كيفيه وضعها .حتى لا تسقط مرة أخرى على الطريق |
Mikrobilişimde buradaki herkesten daha çok tecrübem var. | Open Subtitles | أنا لدي خبرة في المايكرو كمبيوتر عن أي أحد هنا |
Kontrolden çıkmış kurt adamlarla baş edebilme tecrübem var. | Open Subtitles | لدي خبرة اكثر بالتعامل مع الستذئبين المراهقين الفاقدين للسيطرة |
Editör olmak için fazla genç görünebilir ama tecrübem var. | Open Subtitles | أعرف أني أبدو صغيرة جداً لأكون محررة، ولكن لدي خبرة طويلة |
Hasta annelerle ilgili yeteri kadar tecrübem var. | Open Subtitles | لدي خبرة كثيرة مع الامهات المرضى |
Bildiğin üzere, bu konuda biraz tecrübem var. | Open Subtitles | كما تعلم، لدي خبرة بهذا المجال |
İnsanlar arası ilişkilerde daha fazla tecrübem var. | Open Subtitles | حسناً, لدي خبرة في أكثر المعاملات |
Şu tecavüzcünün aksine benim 15 yıllık tecrübem var. | Open Subtitles | لدي خبرة 15 عام من الإجراءات... ضد المغتصب، الذي ليس لديه خبرة |
16 yıllık insan kaynakları tecrübem var. | Open Subtitles | لدي خبرة ١٦ سنة في الموارد البشرية |
Benim oyunculuk tecrübem var. Senin teknik direktörün olacağım. | Open Subtitles | لدي خبرة في التمثيل سوف أعلمك |
Benim daha çok saha tecrübem var. | Open Subtitles | لدي خبرة ميدانية . أكثر منك |
Çünkü hem Oscar'la iyi anlaştık hem de hesap tutmada tecrübem var. | Open Subtitles | لأنني تناغمت مع (أوسكار) كما أن لدي خبرة في إدارة الحسابات. |
- Benim de tecrübem var ve kolum daha uzun. | Open Subtitles | لدي خبرة ، ووصول اكبر |
İşte bunun için kesinlikle tecrübem var. | Open Subtitles | بالطبع لدي خبرة في هذا المجال |
Neyse ki o işlerde tecrübem var. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنه لدي بعض الخبرة في هذه الأمور |
Evet. Benim de kötü babalarla ilgili biraz tecrübem var. | Open Subtitles | أجل، لديّ خبرة في مجال الآباء الأشرار أيضًا. |
Ama bu konuda benim de ancak sizler kadar tecrübem var. | Open Subtitles | لكني عندي نفس الخبرة فى المواعدة مثلكم يا رجال |
Birazcık eskitip, bazılarını onarmalıyım ama daha önceden sporcu ceketleri konusunda tecrübem var. | Open Subtitles | يجب أن أصغر مقاصاتهم , واضع عليهم بعض العلامات ولكنِ لدى بعض الخبرة فى ملابس الرياضيين |