Eğer etmezseniz de bundan sonra yapacağınız hiçbir tehdite kanmayacağım. | Open Subtitles | وإن لم تفعل، إذا لن أصدق أيا من التهديدات التي توجهها من الأن وصاعدا |
Genel Kurmay Baskani mümkün degil tehdite boyun egmez. | Open Subtitles | رئيس الأركان لا يُمكنه الإذعان للتهديد. |
Bunlar hala ortak, belirsiz, toplu tehdite cevap veren toplumsal tepkinin bir simgeleri olarak durmaktalar. | TED | وكلها ما تزال قائمة كرموز للإستجابة المدنية في مواجهة مشتركة ، ، لتهديد جماعي غير محدد . |
Demem o ki, önümüzdeki büyük tehdite odaklanmamız gerek. | Open Subtitles | ولكن القصد أنه علينا التركيز على التهديد الظاهر أمامنا. |
Çocuklar tehdite cevap vermezler. | Open Subtitles | الأطفال لا يستجيبوا للتهديد |
tehdite gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة للتهديد. |
Ancak tehdit geçer geçmez, giriş tekrar açılıyor. Belki bilgisayar güvenliğinde kalıcı bir güvenlik duvarı ya da kalesi kurmak yerine işletme masraflarının yeterince düşük olduğu, ki ani bir tehdite karşı geçici olarak erişimi engellediğimiz ve sonra tekrar açtığımız, durumlar vardır. | TED | لكن بمجرد زوال الخطر، فإن المدخل يفتح من جديد، قد تكون هناك حالات في حماية الحاسوب تكون فيها تكلفة التشغيل منخفضة بحيث نستطيع إغلاق الدخول مؤقتًا استجابةً لتهديد لحظي، ثم فتحه مرة أخرى، بدلًا من محاولة بناء جدار أو حصن دائم للحماية. |
İtalya'da, yeni tehdite cevap olarak... | Open Subtitles | أكثر في إيطاليا، وذلك استجابة إلى التهديد الجديد، |
BirthStrike adında bir hareket bile var, üyeleri ekolojik kriz durumundan ve devletlerin bu varoluşsal tehdite karşı eylemsizliklerinden dolayı çocuk sahibi olmayacaklarını söylüyor. | TED | كما يوجد أيضًا حركة تدعى الإضراب عن الإنجاب أعلن أعضاءها عن نيتهم عدم إنجاب الأطفال بسبب حالة الأزمة البيئية وعدم تعامل الحكومات مع هذا التهديد الوجودي |
Bu tehdite aynen askeri karşılıkla cevap vereceğimi kendi gözleriyle görmeleri gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن يروا بأعينهم أنى سأرد ...على هذا التهديد برد عسكرى من نفس النوع |