"tehlikelisin" - Translation from Turkish to Arabic

    • خطير
        
    • خطيرة
        
    • خطرة
        
    • أخطر
        
    • خطرا
        
    • خطيره
        
    Ama öfkelisin, eğitimlisin, tehlikelisin. Elimizdeki en tehlikeli hastasın. Open Subtitles . لكنّك عنيف , مدّرب , خطير أنت أخطر مريض لدينا
    Sen tehlikelisin dostum Gerçekten mi ? Open Subtitles ستحصل على الكثير يا رجل انت خطير
    Bela istemiyorum, sen fazla tehlikelisin. Open Subtitles كما أنني لا أريد المتاعب، أصبحتِ خطيرة للغاية.
    Normal biriymiş gibi davranıyorsun, sevecen bir anne, çalışan bir eşmişsin gibi, işte bu yüzden çok tehlikelisin. Open Subtitles تظاهرك بأنك هذه الأنسانة الطبيعية هذه الأم المحبوبة الزوجة العاملة وشيء من هذا الهراء وهذا ما يجعلك خطيرة جداً
    tehlikelisin demek. Hayatı uçurumun kenarında yaşıyorsun. Open Subtitles أنتِ خطرة للغاية ، تعيشين الحياة على الحافة
    Zeka düzeyinle, silahsız daha tehlikelisin. Open Subtitles أعتقد أنه مع درجة ذكائك فأنت غير مسلح ولا تزال خطرا
    Hayır, lütfen, ciddiyim. Gerçekten tehlikelisin. Open Subtitles رجاءً، جدياً، أنت في الحقيقة خطير.
    tehlikelisin, oğlum, tehlikelisin. Open Subtitles -نعم,ادعنا نحتفل انت خطير يافتى انت خطير..
    tehlikelisin. Sakinleşmelisin. Open Subtitles أنت خطير, يجب أن تهدأ أنت في نوبة..
    Mike, seni seviyorum çünkü sen geysin ve tehlikelisin. Open Subtitles مايك , أحبك لأنك شاذ و لأنك خطير
    - Dikkatsizsin, başı boş birisin. Ve çok tehlikelisin. Open Subtitles أنت متهور، وشخص غير مستقر أنت شخص خطير
    Demek ki tehlikelisin. Open Subtitles ولذاك لابد انك خطير
    Hiçte öyle görünmemene rağmen, sen tehlikelisin. -Oh, gerçekten? Open Subtitles أنك خطيرة و لو ان لا يظهر عليك
    Seninle yeni bir başlangıç yapmak ilgimi çekmiyor. tehlikelisin. Open Subtitles لا اهتم ببداية صفحة جديدك معك انت خطيرة
    Sen var ya tehlikelisin. Open Subtitles أتعلمين ماذا تكونين ؟ أنت خطيرة
    Sen hepimiz için tehlikelisin. Open Subtitles أنتِ أصبحت خطيرة علينا جميعاً
    Kirk, çok tehlikelisin ve yanlış anlaşıldı! Open Subtitles أنت شخصية خطيرة جداً وقد أسيء فهمك يا (كيرك)
    Ayrıca tehlikelisin. Open Subtitles و أنتِ أيضاً خطيرة
    Andrea bebeğim, çok seksisin çok tehlikelisin. Open Subtitles اندريا حبيبتي انتي مثيرة و خطرة
    Benim için çok fazla tehlikelisin. Open Subtitles أنت خطرة جدا بالنسبة لي
    Aklına gelmeyen tek şey Cole Davidson bizim için ne kadar tehlikeli olursa olsun sen daha tehlikelisin. Open Subtitles أتعلم، الأمر الوحيد الذي فشلت بإدراكه، هو أياً كان ما يشكله "ديفيدسون" من خطر علينا -فأنت أخطر منه بكثير
    Daha önce iki kişiye tecavüz ettiğini övünerek anlattın. Çok tehlikelisin! Open Subtitles لقد كنت تتفاخر بأنك قد إعتديت على إثنين من سوابق الإغتصاب وكنت خطرا على الأمن
    Bu şey için tehlikelisin. Open Subtitles أنت خطيره بذلك الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more