"tehlikeye atarsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • للخطر
        
    Ayrıca, iş arkadaşlarının hayatını tehlikeye atarsın dediler. TED فضلا عن ذلك، فأنت ستعرض حياة الزملاء الآخرين للخطر
    Bu adamı almakla, hepimizi tehlikeye atarsın. Open Subtitles اذا اخذنا هذا الرجل سوف نتعرض جميعا للخطر
    Başkan Yardımcısını ve stadyumdaki herkesi tehlikeye atarsın. Open Subtitles انك ستعرض نائب الرئيس و كل من بالصالة للخطر.
    Korkunu veya endişeni gösterirsen, görevi tehlikeye atarsın, ...onların yerine başka bir duygu koyamazsın. Open Subtitles يعرض المهمة للخطر تقوم بإستبدال ذلك بإحساس آخر لن يفعل ذلك
    Eğer söylemezsen o kadını ve küçük çocuğu tehlikeye atarsın. Open Subtitles ولكن إذا امتنعت، فستعرّض الفتاة وابنها الصغير للخطر
    Eğer 82 tane çocuğu bilerek öldürdüğümüzü dünyaya söylersen, çalışmakta olan bütün ajanları tehlikeye atarsın. Open Subtitles لأن إخبار العالم أنّنا قتلنا 82 طفلاً عمداً، سيعرض كل واحد من ضباطك في الميدان للخطر.
    Eğer bu kanuna uymazsan, tüm Wesenları tehlikeye atarsın. Open Subtitles أعني لو كسرتَ القانون، فأنت تعرض المخلوقات بأكملها للخطر.
    Ama eşelemeye devam edersen, kendini tehlikeye atarsın. Open Subtitles ولكن إن إستمريتِ بالبحث ستعرضين نفسكِ للخطر
    - O zaman sevdiğin insanları tehlikeye atarsın ve acın asla dinmez. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك إذا ستعرضين الذين تهتمين لأمرهم للخطر والألم لنْ يزول أبداً
    Plandan şaşarsan oğlunu tehlikeye atarsın demiştik. Open Subtitles حذرناك مسبقا أن ابنك سيكون معرضا للخطر إن انحرفت عن مسار الخطة
    Plandan şaşarsan oğlunu tehlikeye atarsın demiştik. Open Subtitles حذرناك مسبقا أن ابنك سيكون معرضا للخطر إن انحرفت عن مسار الخطة
    Bunlardan birini yaparsan, kendi payını tehlikeye atarsın. Open Subtitles ‫إذا فعلت أيّ من هذا، سوف ‫تعرض حصتك للخطر.
    Çocuğun daha bugün geldi onu koruyacak olan kurtlar sayesinde güvenliği daha iyi durumda dediğini yaparsan bu müttefikliği tehlikeye atarsın. Open Subtitles -طفلتك وصلت هنا اليوم . تأمينها سيغدو أقوى مع أولئك المذؤوبين الذين سيحمونها وإنّك لن تعرّض هذا التحالف للخطر.
    Eğer vermezsen tüm mürettebatı tehlikeye atarsın. İşimiz bu. Open Subtitles اذا لم تفعل سوف تعرض الطاقم كله للخطر .
    onların da hayatlarını tehlikeye atarsın. Open Subtitles سوف فقط تعرضين حياتهم للخطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more